[49] Antiq. T. ii. P. 2. pl. 121, 122.
[50] Porphyr. apud Euseb. Præp. Evang. L. iv. c. 23. Τοὺς δὲ πονηροὺς δαίμονας οὐκ εἰκῇ ὑπὸ Σάραπιν ὑποπτεύομεν, &c.
[51] Suppl. T. ii. L. vi. c. 10. Tab. xlviii.
[52] Montfaucon, ibid.
[53] Montfaucon, ibid.
[54] Vid. Observations sur les Antiquités d'Herculaneum, &c. par Mess. Cochin & Bellicard, p. 83, Paris 1755.
[55] Within two miles of this place there is a steel Spaw of good repute for the performance of several extraordinary cures, which gives the same tincture with galls, and appears in every respect to be the same with the water, that flows from this level.
[56] The proportions were adjusted according to the carat weights, as it is by these, that the fineness of gold is usually expressed: A carat is the twenty-fourth part of the whole compound: thus gold of so many carats is a composition, of which so many twenty-fourths are fine gold, and the rest an inferior metal.
[57] Observations sur les Antiquités d'Herculaneum, &c. p. 82
[58] For a more particular account of this statue, now in the palace at Portici, I beg leave to refer you to a paper of mine read before the Royal Society on Feb. 24, last.