Cupid. Giovan' ELLA non è più Mi furon' allora tolte.
La Sig. E la torcia, perchè, dì, Hai voluto tu lasciare?
Cupid. Cuori signor' oggidì Più non vogliono bruciare.
La Sig. Tu rispondermi così Fanciulletto! che vergogna! O! sei cambiato, sì, Ate dunque dir' bisogna "Chi sei tu?"
FONTENELLE.
I. La Dame. Qui es tu? Qui es tu? Bel enfant aux gais sourires, Toi qui cours tout devtu, Et ris parfois, parfois soupires?
Cupidon. Dame, je suis Cupidon Dieu d'amour, fils à Cithere.
La Dame. Bel enfant, eh, dis moi donc Comment va, Venus, ta mere? Cette fois, sans carquois Je te vois avec surprise, Cupidon, est il donc Etonnant que l'on te dise Qui es tu?
II. La Dame. Qui es tu? Qui es tu? Qu'a tu donc fait de tes armes, De tes traits de fer pointu ...?