'Faith, here's an English tailor come hither

For stealing out of a French hose. Come in, tailor.

Here you may roast your goose.

Knock—knock—

Never in quiet.

Who are you? but this place is too cold for hell.

I'll devil-porter it no longer. I had thought

T'have let in some of all professions,

That go the primrose-path to th' everlasting darkness.

The alterations I propose are very slight. Upon for on, i'faith for 'faith, and the introduction of the word one in a place where it is required. The succeeding dialogue is also in blank verse. So is the sleeping scene of Lady Macbeth; and that so palpably, that I wonder it could ever pass for prose.