Cornelia.—Purifier of love, and humanizer of ferocity! how many, my Torquato, will your gentle thoughts make happy!

Tasso.—At this moment I almost think I am one among them.[10]

Cornelia.—Be quite persuaded of it. Come, brother, come with me. You shall bathe your heated brow and weary limbs in the chamber of your boyhood. It is there we are always the most certain of repose. The child shall sing to you those sweet verses; and we will reward him with a slice of his own fruit.

Tasso.—He deserves it; cut it thick.

Cornelia.—Come then, my truant! Come along, my sweet smiling Torquato!

Tasso.—The passage is darker than ever. Is this the way to the little court? Surely those are not the steps that lead down toward the bath? Oh yes! we are right; I smell the lemon-blossoms. Beware of the old wilding that bears them; it may catch your veil; it may scratch your fingers! Pray, take care: it has many thorns about it. And now, Leonora! you shall hear my last verses! Lean your ear a little toward me; for I must repeat them softly under this low archway, else others may hear them too. Ah! you press my hand once more. Drop it, drop it! or the verses will sink into my breast again, and lie there silent! Good girl!

Many, well I know, there are

Ready in your joys to share,

And (I never blame it) you

Are almost as ready too.