He went back to Daphnè, who had sunk into despondency once more, and consoled her by painting a brilliant picture of their future happiness. But on the following day he came later than before—he seemed dull and listless—and embraced his shepherdess with evident constraint. Things like these never escape the observations of shepherdesses, gentle or simple.

"Do you know, Hector, that you are not by any means too gallant?—A shepherd of proper sentiments would waken his sweetheart every morning with the sound of his pipe. He would gather flowers for her before the dew was gone, and fill her basket with fruits. He would carve her initials on the bark of the tree beneath the window, as her name is written on his heart. But you! you come at nearly noon—and leave me to attend to myself. 'Twas I, you inattentive Daphnis, who gathered all these fruits and flowers. Don't you see how the room is improved? Hyacinths in the window, roses on the mantelpiece, and violets every where—ah! what a time you were in coming!"

They went out into the garden, where the good old Babet was at breakfast, with her cat and the bees.

"Come hither," continued Daphnè, "look at this little corner so beautifully worked—'tis my own garden—I have raked and weeded it all. There is not much planted in it yet, but what a charming place it is for vines!—and the hedge, how sweet and flourishing! But what is the matter with you, Hector? You seem absent—sad."

"Oh! nothing, Daphnè, nothing indeed—I only love you more and more every hour; that's all."

"Well, that isn't a thing to be sad about"—said Daphnè, with a smile that would have dispelled any grief less deeply settled than that of her young companion. He parted from Daphnè soon; without letting her into the cause of his disquiet. But as there is no reason why the secret should be kept any longer, let us tell what was going on at the Chateau de Langevy.

His cousin Clotilde had arrived the evening before, with an old aunt, to remain for the whole spring! Monsieur de Langevy, who was not addicted to circumlocution in his mode of talk, told his son point-blank, that his cousin was a pretty girl, and what was more, a considerable heiress—so that it was his duty—his, Hector de Langevy—the owner of a great name and a very small fortune, to marry the said cousin—or if not, he must stand the consequences. Hector, at the first intimation, had revolted indignantly against the inhuman proposal, and made many inaudible vows of undying constancy to his innocent and trusting Daphne; but by degrees, there is no denying that—without thinking of the fortune—he found various attractions in his cousin. She was beautiful, graceful, winning. She took his arm quite unceremoniously. She had the most captivating small-talk in the world. In short, if it had not been for Daphnè, he would have been in love with her at once. As he was obliged, of course, to escort his cousin in her walks—or break with her altogether—he did not go for two whole days to the Cottage of the Vines. On the third day Clotilde begged him to take her to the banks of the Lignon, and as the request was made in presence of his father, he dared not refuse. He contented himself—by way of a relief to his conscience—with breathing a sigh to Daphnè. The straightest road from the Château de Langevy to the Lignon, led past the Cottage of the Vines—but Hector had no wish to go the straightest road. He took a detour of nearly two miles, and led her almost to the Park D'Urtis. While Clotilde amused herself by gathering the blossoms, and turning aside the pendent boughs of the willows that hung over the celebrated stream. Hector looked over the scene of his first meeting with the shepherdesses, and sighed—perhaps without knowing exactly wherefore. He was suddenly startled by a scream—Clotilde, in stretching too far forward, had missed her footing, and fallen upon the bank; she was within an inch of rolling into the river. Hector rushed to her, raised her gently up, and begging her to lean her head upon his shoulder, assisted her up the bank. "She's like a naiad surprised by a shepherd"—he thought—and it is not improbable that at that moment he pressed his lips pretty close to the pale cheek that rested almost in his breast. When he lifted up his head, he perceived, half hidden among the willows, on the other side of the river—Daphnè! She had wandered to see once more the cradle of her love, to tread the meadow where, two days only before—could it be only two days?—she had been so happy. What did she see? What did she hear? As her only reply to the kiss to which she had so unfortunately been a witness, she broke her crook in an excess of indignation. But it was too much to bear. She fell upon the bank, and uttered a plaintive cry. At that cry—at sight of his poor Daphnè fainting upon the grass, he rushed like a madman across the stream, buoyant with love and despair. He ran to his insensate shepherdess, regardless of the exclamations of the fair Clotilde, and raised her in his trembling arms.

"Daphnè, Daphnè," he cried, "open your eyes. I love nobody but you—nobody but you."

He embraced her tenderly; he wept—and spoke to her as if she heard: Daphnè opened her eyes for a moment with a look of misery—and shut them again—and shuddered.

"No, no!" she said—"'tis over! You are no longer Daphnis, and I
Daphnè no more—leave me, leave me alone—to die!"