TRANSLATED FROM THE RUSSIAN OF IVÁN KOZLÓFF.
BY T.B. SHAW.

O Kiéff! where religion ever seemeth

To light existence in our native land;

Where o'er Petchérskoi's dome the bright cross gleameth,

Like some fair star, that still in heaven doth stand;

Where, like a golden sheet, around thee streameth

Thy plain, and meads that far away expand;

And by thy hoary wall, with ceaseless motion,

Old Dniéper's foaming swell sweeps on to ocean.

How oft to thee in spirit have I panted,