"It is impossible to write down mere prattle. Janin, like many authors, finds intercourse with men a relief from intercourse with books. The cleverest people willingly talk nonsense; but Janin talked, on the contrary, a great deal of sense, only in a broken unconnected way, running after Adèle, threatening to throw her out of the window, or rambling about the room with the stem of a little tree in his hand. 'Do you see,' said he, 'I like you Germans because they like me—(this by way of parenthesis)—do you see, I have brought up my wife for myself; she has read nothing but my writings, and has grown tall whilst I have grown fat. She is a good wife, without pretensions, sometimes coquettish, a darling wife. It is not my first love, but my first marriage. You have been to see George Sand? We do not smoke, neither I nor my wife, so that we have no genius. Pas vrai, Adèle?'

"Adèle played her part admirably in this matrimonial idyl. 'She does not love me for my reputation,' said her husband, 'but for my heart. I am a bad author, but a good fellow. Let's talk about the theatre.'

"We did so. We spoke of Rachel, and of Janin's depreciation of that actress, whom he had previously supported. 'It's all over with her,' said he; 'she has left off study, she revels the night through, she drinks grog, smokes tobacco, and intrigues by wholesale. She gives soirées, where people appear in their shirt-sleeves. Since she has come of age, it's all up with her. She has become dissipated. Shocking—is it not, Adèle?'

"'One has seen instances of genius developing itself with dissipation.'

"'They might stand her on her head, but would get nothing more out of her,' replied Janin. 'Luckily the French theatre rests on a better foundation than the tottering feet of Mamsell Rachel.—Do you know Lewald? Has he translated me well?'

"'You have fewer translators than imitators.'

"'Can my style be imitated in German?'

"'Why not? I will give you an instance.'

"Janin was called away to receive a visitor, and was absent a considerable time. He had some contract or bargain to settle. I took out my tablets, drank my cup of tea, and wrote in Janin's style the following criticism upon a performance at the Circus which then had a great run."

Having previously, it may be presumed, noted down the suggestive and curious dialogue of which we have given an abbreviation. We have our doubts as to the propriety, or rather we have no doubts as to the impropriety and indelicacy, of thus repeating in print the familiar conversations, and detailing the most private domestic habits of individuals, merely on the ground of their talents or position having rendered them objects of curiosity to the mob. Literary notoriety does not make a man public property, or justify his visitors in dragging him before the multitude as he is in his hours of relaxation, and of mental and corporeal dishabille. Mr Gutzkow is unscrupulous in this respect. Possessing either an excellent memory, or considerable skill in clandestine stenography, he carefully sets down the sayings of all who are imprudent enough to gossip with him, and important enough for their gossip to be interesting. Surely he ought to have informed Messrs Thiers, Janin, and various others, who kindly and hospitably entertained him, that he was come amongst them to take notes, and eke to print them. Forewarned, they would perhaps have been less confiding and communicative. The last four years have produced many instances of this species of indiscretion. Two prominent ones at this moment recur to us—a prying, conceited American, and a clever but impertinent German prinzlein. The latter, we have been informed, was on one occasion called to a severe account for his tattling propensities. With respect to Jules Janin, we are sure that Mr Gutzkow's revelations concerning his household economy, his pretty wife, his morning pastimes and breakfast-table causeries, will not in the slightest degree disturb his peace of mind, spoil his appetite, or diminish his embonpoint. The good-humoured and clever critic is proof against such trifles. Nay, as regards initiating the public into his private affairs and most minute actions, he himself has long since set the example. The readers of the witty and playful feuilletons signed J. J., will not have forgotten one that appeared on the occasion of M. Janin's marriage, having for its subject the courtship and wedding of that gentleman. The commencement made us smile; the continuation rendered us uneasy; and as we drew near the close, we became positively alarmed—not knowing how far the writer was going to take us, and feeling somewhat pained for Madame Janin, who might be less willing than her insouciant husband that such very copious details of her commencement of matrimony should be supplied as pasture to the populace in the columns of a widely-circulated newspaper. Janin got a smart lashing from some of his rival feuilletonists for his indecent and egotistical puerility. Doubtless he cared little for the infliction. Habituated to such flagellations, his epidermis has grown tough, and he well knows how to retaliate them. He has few friends. Those who have felt his lash hate him; those whom he has spared envy him. As a professed critic, he finds it easier and more piquant to censure than to praise; and scarcely a French author, from the highest to the lowest, but has at one time or other experienced his pitiless dissection and cutting persiflage. His feuilletons were once, and still occasionally are, distinguished and prized for their graceful naïveté and playful elegance of style. His correctness of appreciation, his adherence to the sound rules of criticism, his thorough competency to judge on all the infinite variety of subjects that he takes up, have not always been so obvious. And of late years, his principal charm, his style, has suffered from inattention, perhaps also from weariness; chiefly, no doubt, from his having fallen into that commercial money-getting vein which is the bane of the literature of the day. Still, now and then, one meets with a feuilleton in his old and better style, delightfully graceful, and pungent and witty, concealing want of depth by brilliancy of surface. He is a journalist, and a journalist only; he aspires to no more; books he has not written, none at least worth the naming—two or three indifferent novels, early defunct. His feuilletons are especially popular in Germany—more so, perhaps, than in France. His arch and sparkling paragraphs contrast agreeably with the heavy solidity of German critics of the belles lettres. By the bye, we must not forget Gutzkow's attempt at an imitation of M. Janin's style. He was interrupted before he had completed it, but favours us with the fragment. It is a notice of the exploits of a Pyrenean dog then acting at Paris. Its author had not time to read it to Janin, who went out to walk with his wife. "I kept my paper to myself, exchanged another joke or two with my whimsical host, and departed. I have written a theatrical article, than which Janin could not write one more childish. What German newspaper will give me twenty thousand francs a-year for articles of this kind?" One, only, whose proprietor and editor have taken leave of their senses. The article à la Janin is childish and frivolous enough; but childishness and frivolity would have availed the Frenchman little had he not united with them wit and grace. His German copyist has not been equally successful in operating that union. But to attempt in German an imitation of Janin's style, so entirely French as it is, and only to be achieved in that language, appears to us nearly as rational as to try to manufacture a dancing-pump out of elephant hide.