"This is my son, mine own Telemachus,
To whom I leave the sceptre and the isle—
Well-loved of me, discerning to fulfil
This labour, by slow prudence to make mild
A rugged people, and through soft degrees
Subdue them to the useful and the good.
Most blameless is he, centred in the sphere
Of common duties, decent not to fail
In offices of tenderness, and pay
Meet adoration to my household gods
When I am gone. He works his work, I mine.

There lies the port: the vessel puffs his sail:
There gloom the dark-blue seas. My mariners,
Souls that have toiled, and wrought, and thought with me—
That ever with a frolic welcome took
The thunder and the sunshine, and opposed
Free hearts, free foreheads—you and I are old;
Old age hath yet his honour and his toil;
Death closes all: but something ere the end,
Some work of noble note, may yet be done,
Not unbecoming men that strove with gods.
The lights begin to twinkle from the rocks:
The long day wanes: the slow moon climbs: the deep
Moans round with many voices. Come, my friends,
'Tis not too late to seek a newer world.
Push off, and, sitting well in order, smite
The sounding furrows; for my purpose holds
To sail beyond the sunset, and the baths
Of all the western stars, until I die."

St Simeon Stylites is a poem strongly and justly conceived, and written throughout with sustained and equable power. Those who have objected to it, that it is not the portrait of any Christian even of that distant age and that Eastern clime, have perhaps not sufficiently consulted their ecclesiastical history, or sufficiently reflected how almost inevitably the practice of penances and self-inflictions leads to the idea that these are, in fact, a sort of present payment for the future joys of heaven. Such an idea most assuredly prevailed amongst the Eastern eremites, of whom our Simeon was a most noted example. But we cannot quote from this, or from The Two Voices, or from Locksley Hall, or from Clara Vere de Vere; for we wish now to select some specimen of the lighter, more playful, and graceful manner of our poet. We pause betwixt The Day-Dream and The Talking Oak; they are both admirable: we choose the latter—we rest under its friendly, sociable shade, and its most musical of boughs. The lover holds communion with the good old oak-tree, and finds him the most amiable as well as the most discreet of confidants. May every lover find his oak-tree talk as well, and as agreeably, and give a report as welcome of his absent fair one! On being questioned—

"If ever maid or spouse
As fair as my Olivia, came
To rest beneath thy boughs,"

The oak makes answer:—

"O Walter, I have sheltered here
Whatever maiden grace
The good old summers, year by year,
Made ripe in summer-chase:

"Old summers, when the monk was fat,
And, issuing shorn and sleek,
Would twist his girdle tight, and pat
The girls upon the cheek;

"And I have shadow'd many a group
Of beauties, that were born
In teacup-times of hood and hoop,
Or while the patch was worn;

"And leg and arm, with love-knots gay,
About me leap'd and laugh'd
The modish Cupid of the day,
And shrill'd his tinsel shaft.