The leper raised not the gold from the dust:
'Better to me the poor man's crust.
Better the blessing of the poor,
Though I turn me empty from his door;
That is no true alms which, the hand can hold.'"

Sir Launfal proceeds in search of the Holy Grail; but he finds it not. He returns an old man, worn with toil, and sad at heart, and full of tender commiseration for all the afflicted and distressed. It is winter when he returns to his castle. There sits the same miserable leper, and moans out the same prayer for alms; but this time it is answered in a very different spirit.

"Straightway he
Remembered in what a haughty guise
He had flung an alms to leprosie,
When he caged his young life up in gilded mail
To set forth in search of the Holy Grail—
The heart within him was ashes and dust;
He parted in twain his single crust,
He broke the ice on the streamlet's brink,
And gave the leper to eat and to drink;
'Twas a mouldy crust of coarse brown bread,
'Twas water out of a wooden bowl,—
Yet with fine wheaten bread was the leper fed,
And 'twas red wine he drank with his thirsty soul.

As Sir Launfal mused with a downcast face,
A light shone round about the place;
The leper no longer crouched at his side,
But stood before him glorified,
And a voice that was calmer than silence said—
'In many climes, without avail,
Thou hast spent thy life for the Holy Grail;
Behold it is here,—this cup which thou
Didst fill at the streamlet for me but now!
The Holy Supper is kept, indeed,
In whatso we share with another's need.'"

Such was the dream or vision of Sir Launfal. We need hardly add that, when he awoke from it, he exclaimed that the Holy Grail was already found—bade his servants hang up his armour on the wall, and open his gates to the needy and the poor.

We shall venture upon one more quotation before we quit Mr Lowell. We must premise that we do not always mark by asterisks the omission that we make, when that omission creates no obscurity whatever in the passage. The following poem we take the liberty of abridging, and we print it, without any interruption of this kind, in its abridged form. In this form it will perhaps remind our readers of some of those tender, simple, and domestic lyrics in which German poetry is so rich. There is no other language from which so many beautiful poems might be collected which refer to childhood, and the love of children, as from the German. It has sometimes occurred to us that our poetesses, or fair translators of poetry, might contrive a charming volume of such lyrics on childhood.

THE CHANGELING.

"I had a little daughter,
And she was given to me
To lead me gently onward
To the Heavenly Father's knee.

I know not how others saw her,
But to me she was wholly fair,
And the light of the heaven she came from
Still lingered and gleamed in her hair.

She had been with us scarce a twelvemonth,
And it hardly seemed a day,
When a troop of wandering angels
Stole my little daughter away.