Beloved sister, your kind letter is here before my eyes, and I will answer it before this day ends. Edith fell ill on the 13th. A fictitious energy sustained her up to that time, and then she had a fainting fit which lasted two hours. Marcella was alone with her; I was in the park with the dear Australiennes, as Picciola calls them. I heard a cry of anguish. My first impulse was to hasten to send for the doctor. He came. Edith, returning to animation in a state of delirium, made our hearts bleed by her sorrowful revelations. She was in this condition for three days. Now she is better, but so pale! The good doctor has pronounced the terrible verdict of an affection of the lungs. She needs constant care, and that her mind should be interested and free from any anxieties.
Your intentions are the same as mine, dear Kate. I give Edith an indefinite freedom of the châlet, where nothing will be wanting to her. Reginald will be her steward, Arabella and Françoise will be in her service; and as she needs a
companion to whom she can entrust the education of her girls, Mistress Annah offered herself of her own accord, and Margaret has consented. And thus everything is settled, and Edward will accompany us to France. Edith breathes again, and thanks me so fervently that I weep with her. Admirable simplicity, nobleness of soul, and great tenderness of heart—this is her portrait. She has accepted my offers with the same generosity with which I made them. I told you that I thought her severe towards her children; I ought to have said towards her daughters only, and this, she has owned to me, because she has learned by experience how much harm it does children to spoil them. Our good priest has promised me to watch over his new parishioner; but, thank God! I myself will watch over her also, for we shall wait until November before returning to Brittany. My mother desires whatever pleases me. René approves of all our arrangements. He has had a sort of miniature park made round the châlet. Edward already loves him, and follows him about without speaking. Strange child! I can discover nothing in him but an intense love for his mother, and fear, therefore, that we shall not be able to take him away. René, to whom I am talking while I write, proposes to leave him here, where the priest will attend to him, and so also will the wise Mistress Annah. How grateful I am to the dear old lady! Margaret is a little displeased at not giving the half of Edith’s dowry. Lord William has promised to appease her. You know how ardent she is.
Write to us again, dear Kate. It is in your name that I have been acting. You are the good angel of Ireland.
We had such an alarm yesterday! There was a grande battue: René and Lord William at the head, with our brothers and all the gentry of the neighborhood. We were in carriages: my mother with Lucy and Gertrude; Berthe and the Three Graces; Johanna and her girls; Marcella, Edith and I; Margaret with Mary and Ellen. We were quietly following the chase, which became more and more distant, when a cry from Edith made us start. Edward had just passed like lightning, proudly seated on a large horse. Only think—a child of eight! Profiting by the absence of the grooms, he had managed matters all by himself. He looked beautiful thus, but it was frightful. Edith trembled. We took her home and sent off the coachman for the child; but his search was fruitless, and Edward did not return until evening, when he came in breathless, but proud and happy. “Only see,” said Edith, “how he is already master! This child will be the death of me!” René gave him a moral admonition, but this son of Australia is for liberty. His black eye sparkled, and when René said to him, “Your mother might die in consequence of any strong emotion,” some tears fell, but not a word escaped from his compressed lips. You see that your first plan was the best. Impossible to leave him with Edith—the poor mother feels this; we shall therefore place him with the Jesuits. You would say he was twelve years old. He is accustomed to the free life of the woods; he has constantly to be scolded, and never yields.
Margaret is sent for by her mother-in-law, who is keeping her room with the gout. She takes with her Marcella, Anna, Lucy, and
Edouard. We shall all go and take leave of her before quitting Ireland. O Kate! if you were not in France, I could not leave my mother’s house for any place but heaven.
Margaret has stolen a poor woman from me, to revenge herself, she says. It is old Ludwine, a stranger from we know not whence, and who has all the appearance of a saint. She knows very well how to rock a cradle, and it is under the title of cradle-rocker that Margaret has persuaded her to accompany them. Kind Margaret!
Lord William admires his wife as much as he loves her. They are going to found a hospital, a crèche or day-nursery, and an ouvroir (to provide work for women and girls). What would not riches be worth, if they only helped always to do good!