'Alas! how should we make a fire? we have no argols.'
'Men are all brothers, and belong to each other; but laymen should honour and serve the holy ones: therefore it is that we have come to make a fire for you.'
The fire soon blazed and crackled, and a hot repast speedily rejoiced the jaded frames of the two priests and the imp Samdad.
The domiciliary hospitalities of the Tartars are frank and artless, forming a marked contrast to the formal reception of strangers among the Chinese. 'On entering, you give the word of peace, amor or mendon, to the company generally. You then seat yourself on the right of the head of the family, whom you find squatting on the floor opposite the entrance. Next, everybody takes from a purse, suspended at his girdle, a little snuff-bottle, and mutual pinches accompany such phrases as these: "Is the pasturage with you rich and abundant?" "Are your herds in fine condition?" "Did you travel in peace?" "Does tranquillity prevail?" The mistress then silently holds out her hand to the visitor. He as silently takes from his breast-pocket a small wooden bowl, the indispensable vade mecum of all Tartars, and presents it to the hostess, who fills it with tea and milk, and returns it.' In higher families, a table is spread with butter, oatmeal, millet, cheese, all in small boxes of polished wood; and these luxuries are all mixed in the everlasting tea. Amongst the uppermost aristocratic classes, fermented milk is proffered; but Europeans would perhaps regard this liquor as more honoured by being set aside than indulged in.
We now proceed to exhibit some traits of Tartar character, as developed in their intercourse with their Asiatic brethren. As usual, a horseman overtakes or meets the travellers; and after the customary salutations, the missionaries inquired why he and his brethren did not cultivate corn, instead of allowing every field to run to grass.
'We Mongols,' replied this stranger, 'are formed for living in tents, and pasturing cattle. So long as we kept to that in the kingdom of Gechekten, we were rich and happy. Now, ever since the Mongols have set themselves to cultivating the land, and building houses, they have become poor. The Kitats (Chinese) have taken possession of the country: flocks, herds, lands, houses—all have passed into their hands. There remain to us only a few prairies, on which still live under their tents such of the Mongols as have not been forced by utter destitution to emigrate to other lands.'
'But if the Chinese are so baneful to you, why did you allow them to penetrate into your country?'
'We took pity on these wicked Kitats, who came to us weeping, to solicit our charity. We allowed them, through pure compassion, to cultivate a few patches of land. The Mongols insensibly followed their example, and abandoned the nomadic life. They drank the wine of the Kitats, and smoked their tobacco on credit; they bought their manufactures on credit, at double the real value. When the day of payment came, there was no money ready, and the Mongols had to yield to the violence of their creditors houses, lands, flocks, everything.'
'But could you not seek justice from the tribunals?'
'Justice from the tribunals! That is out of the question. The Kitats are skilful to talk and to lie. It is impossible for a Mongol to gain a suit against a Kitat. Sirs Lamas, the kingdom of Gechekten is undone!'