Prince William, eldest son of the Crown Prince of Germany, is about to publish a book on “The Wars of Cæsar in the Light of Modern Strategy.”


The immediate publication of the MS. diary of Shakespeare’s cousin, the Town Clerk of Stratford-on-Avon, is announced. The volume will consist of autotypes of the folio pages of the MS., a transcript by experts of the British Museum, an introduction by Dr. Ingleby, and an appendix of documents illustrative of the diary, and some of them never before printed. The diary extends from 1613 to 1616—the years of Shakespeare’s residence at Stratford previous to his death on the 5th of May (April 23 O. S.) of the latter year. From beginning to end it is a record of the attempts made to enclose, and of the resistance offered to the enclosure, of the common fields of Stratford, in which Shakespeare was interested, not only as a freeholder, but also as the owner of a moiety of the tithes.


Among the brilliant young Englishwomen, who are making a name in contemporary literature, is Miss Violet Paget, the Vernon Lee whose “Miss Brown” has caused some scandal among the London pre-Raphaelites. She lives on the terreno of No. 5 Via Garibaldi, Florence, and is not quite twenty-four years of age. She is a brilliant talker, and if sometimes sophistical, is never without a clever reason for her sometimes extreme and startling opinions. Her reading is astounding in its extent and variety; her memory more remarkable still. Some of the most striking essays, which have appeared in the English magazines and reviews during the last five years, on Italian art, history, and literature have been from her pen. Her time is greatly taken up with the care of her half-brother, Eugene Hamilton, the poet. The fate of this brilliant young man is a very sad one. He was in the Government service during the Siege of Paris and at the Geneva Alabama Claims Conference and was so overworked that he brought on a disease of the spine which has buried him in what Heine calls a “mattress grave.” Miss Paget’s mornings are devoted to riding with her brother, and whatever time she has for individual work is in the night or between the return from this drive and four in the afternoon, when her brother’s callers begin to arrive. Miss Paget is a great admirer of Henry James, is an omnivorous reader, an illogical but often wonderfully intuitive exponent of mediævalism, and a deadly enemy of the æsthetic movement.


The Royal Spanish Academy has published in the Madrid Gazette the conditions of a literary competition of considerable interest, to those at least conversant with Spanish literature. The temptation, in the shape of profit as well as of honor, should develop latent talent if it exists. The Academy proposes to give the successful author a gold medal, about 120l. in money, and 500 copies of the book. The first competition is for the best biographical and critical study upon Tirso de Molina; the second for a romancero upon the lines of the “Romancero del Cid,” the subject being Don Jaime el Conquistador, the volume to contain not fewer than twenty nor more than fifty romances. The manuscripts of the romancero must be furnished not later than March, 1886, and the Tirso, March, 1887.


The translation of the “Mahâbhârata” published at Calcutta by Protap Chandra Roy, and distributed gratuitously, is not only progressing regularly, but begins to excite more and more interest among the people of India. Several Indian princes have contributed largely toward the funds necessary for carrying on this enormous work, more particularly the Maharajah of Cashmere, the Nawab Khayeh Abdul Gani Bahadoor, the generous Maharanee Swarnamayee, the Guikwar of Baroda, the Maharajah of Travancore, etc. More funds, however, were wanted, and it is pleasant to hear that Babu Govinda Lal Roy, a rich zemindar of Rungpore, has on the occasion of his daughter’s marriage undertaken to bear all the expenses of the English translation of one of the largest books of the “Mahâbhârata,” the “Vana Parva,” or Forest Book.