It remains to say a few words of the English literary drama, as opposed to the acted drama. The two classes are not nearly so distinct as they once were; but plays continue to be produced from time to time which are wholly unfitted for the theatre, and others which, though they may be experimentally placed on the stage, make their appeal rather to the reading public. Tennyson had essayed in his old age an art which is scarcely to be mastered after the energy of youth has passed. He continued to the last to occupy himself more or less with drama, and all his plays, except Harold, found their way to the stage. The Cup and Becket, as we have seen, met with a certain success, but The Promise of May (1882), an essay in contemporary drama, was a disastrous failure, while The Falcon (1879) and The Foresters (acted by an American company in 1893) made little impression. Lord Tennyson was certainly not lacking in dramatic faculty, but he worked in an outworn form which he had no longer the strength to renovate. Swinburne continued now and then to cast his creations in the dramatic mould, but it cannot be said that his dramas attained either the vitality or the popularity of his lyrical poems. Mary Stuart (1881) brought his Marian trilogy to a close. In Locrine he produced a tragedy in heroic couplets—a thing probably unattempted since the age of Dryden. The Sisters is a tragedy of modern date with a medieval drama inserted by way of interlude. Rosamund, Queen of the Lombards (1899), perhaps approached more nearly than any of his former works to the concentration essential to drama. It may be doubted, however, whether his copious and ebullient style could ever really subject itself to the trammels of dramatic form. Of other dramas on the Elizabethan model, the most notable, perhaps, were the works of two ladies who adopt the pseudonym of “Michael Field”; Callirrhoë (1884), Brutus Ultor (1887), and many other dramas, show considerable power of imagination and expression, but are burdened by a deliberate artificiality both of technique and style. Alfred Austin put forth several volumes in dramatic form, such as Savonarola (1881), Prince Lucifer (1887), England’s Darling (1896), Flodden Field (1905). They are laudable in intention and fluent in utterance. Notable additions to the purely literary drama were made by Robert Bridges in his Prometheus (1883), Nero (1885), The Feast of Bacchus (1889), and other solid plays in verse, full of science and skill, but less charming than his lyrical poems. Sir Lewis Morris made a dramatic experiment in Gycia, but was not encouraged to repeat it.
From the outset of his career, John Davidson (1857-1909) was haunted by the conviction that he was a born dramatist; but his earlier plays, such as Smith: a Tragedy (1886), Bruce: a Chronicle Play (1884) and Scaramouch in Naxos (1888), contained more poetry than drama; and his later pieces, such as Self’s the Man (1901), The Theatrocrat (1905) and the Triumph of Mammon (1907), showed a species of turbulent imagination, but became more and more fantastic and impracticable. Stephen Phillips (b. 1867), on the other hand, having had some experience as an actor, wrote always with the stage in view. In his first play, Paolo and Francesca (1899; produced in 1902), he succeeded in combining great beauty of diction with intense dramatic power and vitality. The same may be said of Herod (1900); but in Ulysses (1902) and Nero (1906) a great falling-off in constructive power was only partially redeemed by the fine inspiration of individual passages.
The collaboration of Robert Louis Stevenson with William Ernest Henley produced a short series of interesting experiments in drama, two of which, Beau Austin (1883) and Admiral Guinea (1884), had more than a merely experimental value. The former was an emotional comedy, treating with rare distinction of touch a difficult, almost an impossible, subject; the latter was a nautical melodrama, raised by force of imagination and diction into the region of literature. Incomparably the most important of recent additions to the literary drama is Thomas Hardy’s vast panorama of the Napoleonic wars, entitled The Dynasts (1904-1908). It is rather an epic in dialogue than a play; but however we may classify it we cannot but recognize its extraordinary intellectual and imaginative powers.
United States.—American dramatists have shown on their own account a progressive tendency, quite as marked as that which we have been tracing in England. Down to about 1890 the influence of France had been even more predominant in America than in England. The only American dramatist of eminence, Bronson Howard (1842-1908), was a disciple, though a very able one, of the French school. A certain stirring of native originality manifested itself during the ’eighties, when a series of semi-improvised farces, associated with the names of two actor-managers, Harrigan and Hart, depicted low life in New York with real observation, though in a crude and formless manner. About the same time a native style of popular melodrama began to make its appearance—a play of conventional and negligible plot, which attracted by reason of one or more faithfully observed character-types, generally taken from country life. The Old Homestead, written by Denman Thompson, who himself acted in it, was the most popular play of this class. Rude as it was, it distinctly foreshadowed that faithfulness to the external aspects, at any rate, of everyday life, in which lies the strength of the native American drama. It was at a sort of free theatre in Boston that James A. Herne (1840-1901) produced in 1891 his realistic drama of modern life, Margaret Fleming, which did a great deal to awaken the interest of literary America in the theatrical movement. Herne, an actor and a most accomplished stage-manager, next produced a drama of rural life in New England, Shore Acres (1892), which made an immense popular success. It was a play of the Old Homestead type, but very much more coherent and artistic. His next play, Griffith Davenport (1898), founded on a novel, was a drama of life in Virginia during the Civil War, admirable in its strength and quiet sincerity; while in his last work, Sag Harbour (1900), Herne returned to the study of rustic character, this time in Long Island. Herne showed human nature in its more obvious and straightforward aspects, making no attempt at psychological subtlety; but within his own limits he was an admirable craftsman. The same preoccupation with local colour is manifest in the plays of Augustus M. Thomas, a writer of genuine humour and originality. His localism announces itself in the very titles of his most popular plays—Alabama, In Mizzoura, Arizona. He also made a striking success in The Witching Hour, a play dealing with the phenomena of hypnotism and suggestion. Clyde Fitch (1865-1909), an immensely prolific playwright of indubitable ability, after becoming known by some experiments in quasi-historic drama (notably Nathan Hale, 1898; Barbara Frietchie, 1899), devoted himself mainly to social drama on the French model, in which his most notable efforts have been The Climbers (1900), The Truth (1906), and The Girl with the Green Eyes (1902). In popular drama, with elaborate scenic illustration, William Gillette (b. 1856), David Belasco (b. 1859) and Charles Klein (b. 1867) have done notable work. William Vaughn Moody (b. 1869) produced in The Great Divide (1907) a play of somewhat higher artistic pretensions; Eugene Walter in Paid in Full (1908) and The Easiest Way (1909) dealt vigorously with characteristic themes of modern life; and Edward Sheldon produced in Salvation Nell a slum drama of very striking realism. The poetic side of drama was mainly represented by Percy Mackaye (b. 1875), whose Jeanne d’Arc (1906) and Sappho and Phaon showed a high ambition and no small literary power. On the whole it may be said that, though the financial conditions of the American stage are even more unfortunate than those which prevail in England, they have failed to check a very strong movement towards nationalism in drama. Season by season, America writes more of her own plays, good or bad, and becomes less dependent on imported work, whether French or English.
(W. A.)
(g) German Drama.
The history of the German drama differs widely from that of the English, though a close contact is observable between them at an early point, and again at relatively recent points, in their annals. The dramatic literature of Germany, though in its beginnings intimately connected with the great national movement of the Reformation, soon devoted its efforts to a sterile imitation of foreign models; while the popular stage, persistently suiting itself to a robust but gross taste, likewise largely due to the influence of foreign examples, seemed destined to a hopeless decay. The literary and the acted drama were thus estranged from one another during a period of extraordinary length; nor was it till the middle of the 18th century that, with the opening of a more hopeful era for the life and literature of the nation, the reunion of dramatic literature and the stage began to accomplish itself. Before the end of the same century the progress of the German drama in its turn began to influence that of other nations, and by the widely comprehensive character of its literature, as well as by the activity of its stage, to invite a steadily increasing interest.
It should be premised that in its beginnings the modern German drama might have seemed likely to be influenced even more largely than the English or the French by the copious imitation of classical models which marked The Latin drama in Germany. the periods of the Renaissance and the Reformation; but here the impulse of originality was wanting to bring about a speedy and gradually a complete emancipation, and imitative reproduction continued in an all but endless series. The first German (and indeed the earliest transalpine) writer to follow in the footsteps of the modern Latin drama of the Italians was the famous Strassburg humanist Jacob Wimpheling (1450-1528), whose comedy of Stylpho (1480), an attack upon the ignorance of the pluralist beneficed clergy, marks a kind of epoch in the history of German dramatic effort. It was succeeded by many other Latin plays of various kinds, among which may be mentioned J. Kerckmeister’s Codrus (1485), satirizing pedantic schoolmasters; a series of historical dramas in a moralizing vein, partly on the Turkish peril, as well as of comedies, by Jacob Locher (1471-1528); two plays by the great Johann Reuchlin, of which the so-called Henno went through more than thirty editions; and the Ludus Dianae, with another play likewise in honour of the emperor Maximilian I., by the celebrated Viennese scholar Conrad Celtes (1459-1508). Sebastian Brant’s Hercules in Bivio (1512) is lost; but Wilibald Pirckheimer’s Eckius dedolatus (1520) survives as a dramatic contribution to Luther’s controversy with one of his most active opponents. The Acolastus (1525) of W. Gnaphaeus (alias Fullonius, his native name was de Volder) should also be mentioned in the present connexion, as, though a Dutchman by birth, he spent most of his literary life in Germany. This Terentian version of the parable of the Prodigal Son was printed in an almost endless number of editions, as well as in various versions in modern tongues, among which reference has already been made to the English, for the use of schools, by J. Palsgrave (1540). Macropedius (Langhveldt) belongs wholly to the Low Countries. In Germany the stream of these compositions continued to flow almost without abatement throughout the earlier half of the 16th century; but in the days of the Reformation it takes a turn to scriptural subjects, and during the latter part of the century remains on the whole faithful to this preference.[273] These Latin plays may be called school-dramas in the most precise sense; for they were both performed in the schools and read in class with commentaries specially composed for them; nor was it except very reluctantly that in this age the vernacular drama was allowed to intrude into scholastic circles. It should be noticed that the Jesuit order, which afterwards proved so The Jesuit drama. keenly alive to the influence which dramatic performances exercise over the youthful mind, only very gradually abandoned the principle, formally sanctioned in their Ratio studiorum, that the acting of plays (these being always in the Latin tongue) should only rarely be permitted in their seminaries. The flourishing period of the Jesuit drama begins with the spread of the order in the west and south-west of the Empire in the last decade of the 16th century, and then continues, through the vicissitudes of good and evil, with a curious intermixture of Latin and German plays, during the whole of the 17th and the better part of the 18th. These productions, which ranged in their subjects from biblical and classical story to themes of contemporary history (such as the relief of Vienna by Sobiesky and the peace of Ryswick), seem generally to bear the mark of their authorship—that of teachers appointed by their superiors to execute this among other tasks allotted to them; but, as it seems unnecessary to return to this special growth, it may be added that the extraordinary productiveness of the Jesuit dramatists, and the steadiness of self-repetition which is equally characteristic of them, should warn us against underrating its influence upon a considerable proportion of the nation’s educational life during a long succession of generations.
While the scholars of the German Renaissance, who became so largely the agents of the Reformation, eagerly dramatized scriptural subjects in the Latin, and sometimes (as in the case of Luther’s protégé P. Rebhun[274]) in the native Beginnings of the vernacular German drama. tongue, the same influence made itself felt in another sphere of dramatic activity. Towards the close of the middle ages, as has been seen, dramatic performances had in Germany, as in England, largely fallen into the hands of the civic gilds, and the composition of plays was more especially cultivated by the master-singers of Nuremberg and other towns. It was thus that, under the influence of the Reformation, and of the impulse given by Luther and others to the use of High German as the popular literary tongue, Hans Sachs, the immortal Hans Sachs. shoemaker of Nuremberg, seemed destined to become the father of the popular German drama. In his plays, “spiritual,” “secular,” and Fastnachtsspiele alike, the interest indeed lies in the dialogue rather than in the action, nor do they display any attempt at development of character. In their subjects, whether derived from Scripture or from popular legend and fiction,[275] there is no novelty, and in their treatment no originality. But the healthy vigour and fresh humour of this marvellously fertile author, and his innate sympathy with the views and sentiments of the burgher class to which he belonged, were elements of genuine promise—a promise which the event was signally to disappoint. Though the manner of Hans Sachs found a few followers, and is recognizable in the German popular drama even of the beginning of the 17th century, the literature of the Reformation, of which his works may claim to form part, was soon absorbed in labours of a very different kind. The stage, after admitting novelties introduced from Italy or (under Jesuit supervision) from Spain, was subjected to another and enduring influence. Among the foreign actors of various nations who flitted through the innumerable The English comedians. courts of the empire, or found a temporary home there, special prominence was acquired, towards the close of the 16th and in the early years of the 17th century, by the “English comedians,” who appeared at Cassel, Wolfenbuttel, Berlin, Dresden, Cologne, &c. Through these players a number of early English dramas found their way into Germany, where they were performed in more or less imperfect versions, and called forth imitations by native authors. Duke Henry Julius of Brunswick-Luneburg[276] (1564-1613) and Jacob Ayrer (a citizen of Nuremberg, where he died, 1605) represent the endeavours of the early German drama to suit its still uncouth forms to themes suggested by English examples; and in their works, and in those of contemporary playwrights, there reappears no small part of what we may conclude to have been the “English comedians’” répertoire.[277] (The converse influence of German themes brought home with them by the English actors, or set in motion by their strolling ubiquity, cannot have been equal in extent, though Shakespeare himself may have derived the idea of one of his plots[278] from such a source). But, though welcome to both princes and people, the exertions of these foreign comedians, and of the native imitators who soon arose in the earliest professional companies of actors known in Germany, instead of bringing about a union between the stage and literature, led to a directly opposite result. The popularity of these strollers was owing partly to the (very real) blood and other horrors with which their plays were deluged, partly to the buffoonery with which they seasoned, and the various tricks and feats with which they diversified, their performances. The representatives of the English clowns had learnt much on their way from their brethren in the Netherlands, where in this period the art of grotesque acting greatly flourished. Nor were the aids of other arts neglected,—to this day in Germany professors of the “equestrian drama” are known by the popular appellation of “English riders.” From these true descendants of the mimes, then, the professional actors in Germany inherited a variety of tricks and traditions; and soon the favourite figures of the popular comic stage became conventional, and were stereotyped by the use of masks. Among these an acknowledged supremacy was acquired by the native Hans Wurst (Jack Pudding)—of whose name Luther disavowed the invention, and who is known already to Hans Sachs—the privileged buffoon, and for a long series of generations the real lord and master, of the German stage. If that stage, with its grossness and ribaldry, Separation between the stage and literature. seemed likely to become permanently estranged from the tastes and sympathies of the educated classes, the fault was by no means entirely its own and that of its patron the populace. The times were evil times for a national effort of any kind; and poetic literature was in all its branches passing into the hands of scholars who were often pedants, and whose language was a jargon of learned affectations. Thus things continued, till the awful visitation of the Thirty Years’ War cast a general blight upon the national life, and the traditions of the popular theatre were left to the guardianship of the marionettes (Puppenspiele)!
When, in the midst of that war, German poets once more began to essay the dramatic form, the national drama was left outside their range of vision. M. Opitz, who holds an honoured place in the history of the German language The literary drama of the 17th century. and literature, in this branch of his labours contented himself with translations of classical dramas and of Italian pastorals—among the latter one of Rinuccini’s Daphne, with which the history of the opera in Germany begins. A. Gryphius, though as a comic dramatist lacking neither vigour nor variety, and acquainted with Shakespearian[279] as well as Latin and Italian examples, chiefly devoted himself to the imitation of Latin, earlier French, and Dutch tragedy, the rhetorical dialogue of which he effectively reproduced in the Alexandrine metre.[280] Neither the turgid dramas of D. C. von Lohenstein (1665-1684), for whose Cleopatra the honour of having been the first German tragedy has been claimed, nor even the much healthier comedies of Chr. Weise (1642-1708) were brought upon the stage; while the religious plays of J. Klay (1616-1656) are mere recitations connected with the Italian growth of the oratorio. The frigid allegories commemorative of contemporary events, with which the learned from time to time supplied the theatre, and the pastoral dramas with which the idyllic poets of Nuremberg—“the shepherds of the Pegnitz”—after the close of the war gratified the peaceful longings of their fellow-citizens, were alike mere scholastic efforts. These indeed continued in the universities and gymnasia to keep alive the love of both dramatic composition and dramatic representation, and to encourage the theatrical taste which led so many students into the professional companies. But neither these dramatic exercises nor the ludi Caesarei in which the Jesuits at Vienna revived the pomp and pageantry, and the mixture of classical and Christian symbolism, of the Italian Renaissance, had any influence upon the progress of the popular drama.