FROBEN [Frobenius], JOANNES (c. 1460-1527), German printer and scholar, was born at Hammelburg in Bavaria about the year 1460. After completing his university career at Basel, where he made the acquaintance of the famous printer Johannes Auerbach (1443-1513), he established a printing house in that city about 1491, and this soon attained a European reputation for accuracy and for taste. In 1500 he married the daughter of the bookseller Wolfgang Lachner, who entered into partnership with him. He was on terms of friendship with Erasmus (q.v.), who not only had his own works printed by him, but superintended Frobenius’s editions of St Jerome, St Cyprian, Tertullian, Hilary of Poitiers and St Ambrose. His Neues Testament in Greek (1516) was used by Luther for his translation. Frobenius employed Hans Holbein to illuminate his texts. It was part of his plan to print editions of the Greek Fathers. He did not, however, live to carry out this project, but it was very creditably executed by his son Jerome and his son-in-law Nikolaus Episcopius. Frobenius died in October 1527. His work in Basel made that city in the 16th century the leading centre of the German book trade. An extant letter of Erasmus, written in the year of Frobenius’s death, gives an epitome of his life and an estimate of his character; and in it Erasmus mentions that his grief for the death of his friend was far more poignant than that which he had felt for the loss of his own brother, adding that “all the apostles of science ought to wear mourning.” The epistle concludes with an epitaph in Greek and Latin.


FROBISHER, SIR MARTIN (c. 1535-1594), English navigator and explorer, fourth child of Bernard Frobisher of Altofts in the parish of Normanton, Yorkshire, was born some time between 1530 and 1540. The family came originally from North Wales. At an early age he was sent to a school in London and placed under the care of a kinsman, Sir John York, who in 1544 placed him on board a ship belonging to a small fleet of merchantmen sailing to Guinea. By 1565 he is referred to as Captain Martin Frobisher, and in 1571-1572 as being in the public service at sea off the coast of Ireland. He married in 1559. As early as 1560 or 1561 Frobisher had formed a resolution to undertake a voyage in search of a North-West Passage to Cathay and India. The discovery of such a route was the motive of most of the Arctic voyages undertaken at that period and for long after, but Frobisher’s special merit was in being the first to give to this enterprise a national character. For fifteen years he solicited in vain the necessary means to carry his project into execution, but in 1576, mainly by help of the earl of Warwick, he was put in command of an expedition consisting of two tiny barks, the “Gabriel” and “Michael,” of about 20 to 25 tons each, and a pinnace of 10 tons, with an aggregate crew of 35.

He weighed anchor at Blackwall, and, after having received a good word from Queen Elizabeth at Greenwich, set sail on the 7th of June, by way of the Shetland Islands. Stormy weather was encountered in which the pinnace was lost, and some time afterwards the “Michael” deserted; but stoutly continuing the voyage alone, on the 28th of July the “Gabriel” sighted the coast of Labrador in lat. 62° 2′ N. Some days later the mouth of Frobisher Bay was reached, and a farther advance northwards being prevented by ice and contrary winds, Frobisher determined to sail westward up this passage (which he conceived to be a strait) to see “whether he mighte carrie himself through the same into some open sea on the backe syde.” Butcher’s Island was reached on the 18th of August, and some natives being met with here, intercourse was carried on with them for some days, the result being that five of Frobisher’s men were decoyed and captured, and never more seen. After vainly trying to get back his men, Frobisher turned homewards, and reached London on the 9th of October.

Among the things which had been hastily brought away by the men was some “black earth,” and just as it seemed as if nothing more was to come of this expedition, it was noised abroad that the apparently valueless “black earth” was really a lump of gold ore. It is difficult to say how this rumour arose, and whether there was any truth in it, or whether Frobisher was a party to a deception, in order to obtain means to carry out the great idea of his life. The story, at any rate, was so far successful; the greatest enthusiasm was manifested by the court and the commercial and speculating world of the time; and next year a much more important expedition than the former was fitted out, the queen lending the “Aid” from the royal navy and subscribing £1000 towards the expenses of the expedition. A Company of Cathay was established, with a charter from the crown, giving the company the sole right of sailing in every direction but the east; Frobisher was appointed high admiral of all lands and waters that might be discovered by him. On the 26th of May 1577 the expedition, consisting, besides the “Aid,” of the ships “Gabriel” and “Michael,” with boats, pinnaces and an aggregate complement of 120 men, including miners, refiners, &c., left Blackwall, and sailing by the north of Scotland reached Hall’s Island at the mouth of Frobisher Bay on the 17th of July. A few days later the country and the south side of the bay was solemnly taken possession of in the queen’s name. Several weeks were now spent in collecting ore, but very little was done in the way of discovery, Frobisher being specially directed by his commission to “defer the further discovery of the passage until another time.” There was much parleying and some skirmishing with the natives, and earnest but futile attempts made to recover the men captured the previous year. The return was begun on the 23rd of August, and the “Aid” reached Milford Haven on the 23rd of September; the “Gabriel” and “Michael,” having separated, arrived later at Bristol and Yarmouth.

Frobisher was received and thanked by the queen at Windsor. Great preparations were made and considerable expense incurred for the assaying of the great quantity of “ore” (about 200 tons) brought home. This took up much time, and led to considerable dispute among the various parties interested. Meantime the faith of the queen and others remained strong in the productiveness of the newly discovered territory, which she herself named Meta Incognita, and it was resolved to send out a larger expedition than ever, with all necessaries for the establishment of a colony of 100 men. Frobisher was again received by the queen at Greenwich, and her Majesty threw a fine chain of gold around his neck. On the 31st of May 1578 the expedition, consisting in all of fifteen vessels, left Harwich, and sailing by the English Channel on the 20th of June reached the south of Greenland, where Frobisher and some of his men managed to land. On the 2nd of July the foreland of Frobisher Bay was sighted, but stormy weather and dangerous ice prevented the rendezvous from being gained, and, besides causing the wreck of the barque “Dennis” of 100 tons, drove the fleet unwittingly up a new (Hudson) strait. After proceeding about 60 m. up this “mistaken strait,” Frobisher with apparent reluctance turned back, and after many bufferings and separations the fleet at last came to anchor in Frobisher Bay. Some attempt was made at founding a settlement, and a large quantity of ore was shipped; but, as might be expected, there was much dissension and not a little discontent among so heterogeneous a company, and on the last day of August the fleet set out on its return to England, which was reached in the beginning of October. Thus ended what was little better than a fiasco, though Frobisher himself cannot be held to blame for the result; the scheme was altogether chimerical, and the “ore” seems to have been not worth smelting.

In 1580 Frobisher was employed as captain of one of the queen’s ships in preventing the designs of Spain to assist the Irish insurgents, and in the same year obtained a grant of the reversionary title of clerk of the royal navy. In 1585 he commanded the “Primrose,” as vice-admiral to Sir F. Drake in his expedition to the West Indies, and when soon afterwards the country was threatened with invasion by the Spanish Armada, Frobisher’s name was one of four mentioned by the lord high admiral in a letter to the queen of “men of the greatest experience that this realm hath,” and for his signal services in the “Triumph,” in the dispersion of the Armada, he was knighted. He continued to cruise about in the Channel until 1590, when he was sent in command of a small fleet to the coast of Spain. In 1591 he visited his native Altofts, and there married his second wife, a daughter of Lord Wentworth, becoming at the same time a landed proprietor in Yorkshire and Notts. He found, however, little leisure for a country life, and the following year took charge of the fleet fitted out by Sir Walter Raleigh to the Spanish coast, returning with a rich prize. In November 1594 he was engaged with a squadron in the siege and relief of Brest, when he received a wound at Fort Crozon from which he died at Plymouth on the 22nd of November. His body was taken to London and buried at St Giles’, Cripplegate. Though he appears to have been somewhat rough in his bearing, and too strict a disciplinarian to be much loved, Frobisher was undoubtedly one of the most able seamen of his time and justly takes rank among England’s great naval heroes.

See Hakluyt’s Voyages; the Hakluyt Society’s Three Voyages of Frobisher; Rev. F. Jones’s Life of Frobisher (1878); Julian Corbett, Drake and the Tudor Navy (1898).


FROCK, originally a long, loose gown with broad sleeves, more especially that worn by members of the religious orders. The word is derived from the O. Fr. froc, of somewhat obscure origin; in medieval Lat. froccus appears also as floccus, which, if it is the original, as Du Cange suggests (literula mutata), would connect the word with “flock” (q.v.), properly a tuft of wool. Another suggestion refers the word to the German Rock, a coat (cf. “rochet”), which in some rare instances is found as hrock. The formal stripping off of the frock became part of the ceremony of degradation or deprivation in the case of a condemned monk; hence the expression “to unfrock” (med. Lat. defrocare, Fr. défroquer) used of the degradation of monks and of priests from holy orders. In the middle ages “frock” was also used of a long loose coat worn by men and of a coat of mail, the “frock of mail.” In something of this sense the word survived into the 19th century for a coat with long skirts, now called the “frock coat.” The word in now chiefly used in English for a child’s or young girl’s dress, of body and skirt, but is frequently used of a woman’s dress. Du Cange (Glossarium, s.v. flocus) quotes an early use of the word for a woman’s garment (Miracula S. Udalrici, ap. Mabillon, Acta Sanctorum Benedict, saec. v. p. 466). Here a woman, possessed of a devil, is cured, and sends her garments to the tomb of the saint, and a dalmatic is ordered to be made out of the flocus or frocus. “Frock” also appears in the “smock frock,” once the typical outer garment of the English peasant. It consists of a loose shirt of linen or other material, worn over the other clothes and hanging to about the knee; its characteristic feature is the “smocking,” a puckered honeycomb stitching round the neck and shoulders.