In completing Wilhelm Meister, Goethe found a sympathetic and encouraging critic in Schiller, to whom he owed in great measure his renewed interest in poetry. After years of tentative approaches on Schiller’s part, years in which that poet concealed even from himself his desire for a friendly understanding with Goethe, the favourable moment arrived; it was in June 1794, when Schiller was seeking collaborators for his new periodical Die Horen; and his invitation addressed to Goethe was the beginning of a friendship which continued unbroken until the younger poet’s death. The friendship of Goethe and Schiller, of which their correspondence is a priceless record, had its limitations; it was purely intellectual in character, a certain barrier of personal reserve being maintained to the last. But for the literary life of both poets the gain was incommensurable. As far as actual work was concerned, Goethe went his own way as he had always been accustomed to do; but the mere fact that he devoted himself with increasing interest to literature was due to Schiller’s stimulus. It was Schiller, too, who induced him to undertake those studies on the nature of epic and dramatic poetry which resulted in the epic of Hermann und Dorothea and the fragment of the Achilleis; without the friendship there would have been no Xenien and no ballads, and it was his younger friend’s encouragement which induced Goethe to betake himself once more to the “misty path” of Faust, and bring the first part of that drama to a conclusion.

Goethe’s share in the Xenien (1796) may be briefly dismissed. This collection of distichs, written in collaboration with Schiller, was prompted by the indifference and animosity of contemporary criticism, and its disregard for what the two poets regarded as the higher interests of German poetry. The Xenien succeeded as a retaliation on the critics, but the masterpieces which followed them proved in the long run much more effective weapons against the prevailing mediocrity. Prose works like the Unterhaltungen deutscher Ausgewanderten (1795) were unworthy of the poet’s genius, and the translation of Benvenuto Cellini’s Life (1796-1797) was only a translation. But in 1798 appeared Hermann und Dorothea, one of Goethe’s most perfect poems. It is indeed remarkable—when we consider by how much reflection and theoretic discussion the composition of the poem was preceded and accompanied—that it should make upon the reader so simple and “naïve” an impression; in this respect it is the triumph of an art that conceals art. Goethe has here taken a simple story of village life, mirrored in it the most pregnant ideas of his time, and presented it with a skill which may well be called Homeric; but he has discriminated with the insight of genius between the Homeric method of reproducing the heroic life of primitive Greece and the same method as adapted to the commonplace happenings of 18th-century Germany. In this respect he was undoubtedly guided by a forerunner who has more right than he to the attribute “naïve,” by J. H. Voss, the author of Luise. Hardly less imposing in their calm, placid perfection are the poems with which, in friendly rivalry, Goethe seconded the more popular ballads of his friend; Der Zauberlehrling, Der Gott und die Bayadere, Die Braut von Korinth, Alexis und Dora, Der neue Pausias and Die schöne Müllerin—a cycle of poems in the style of the Volkslied—are among the masterpieces of Goethe’s poetry. On the other hand, even the friendship with Schiller did not help him to add to his reputation as a dramatist. Die natürliche Tochter (1803), in which he began to embody his ideas of the Revolution on a wide canvas, proved impossible on the stage, and the remaining dramas, which were to have formed a trilogy, were never written. Goethe’s classic principles, when applied to the swift, direct art of the theatre, were doomed to failure, and Die natürliche Tochter, notwithstanding its good theoretic intention, remains the most lifeless and shadowy of all his dramas. Even less in touch with the living present were the various prologues and Festspiele, such as Paläophron und Neoterpe (1800), Was wir bringen (1802), which in these years he composed for the Weimar theatre.

Goethe’s classicism brought him into inevitable antagonism with the new Romantic movement which had been inaugurated in 1798 by the Athenaeum, edited by the brothers Schlegel. The sharpness of the conflict was, however, blunted by the fact that, without exception, the young Romantic writers looked up to Goethe as its master; they modelled their fiction on Wilhelm Meister; they regarded his lyrics as the high-water mark of German poetry; Goethe, Novalis declared, was the “Statthalter of poetry on earth.” With regard to painting and sculpture, however, Goethe felt that a protest was necessary, if the insidious ideas propounded in works like Wackenroder’s Herzensergiessungen were not to do irreparable harm, by bringing back the confusion of the Sturm und Drang; and, as a rejoinder to the Romantic theories, Goethe, in conjunction with his friend Heinrich Meyer (1760-1832), published from 1798 to 1800 an art review, Die Propyläen. Again, in Winckelmann und seine Zeit (1805) Goethe vigorously defended the classical ideals of which Winckelmann had been the founder. But in the end he proved himself the greatest enemy to the strict classic doctrine by the publication in 1808 of the completed first part of Faust, a work which was accepted by contemporaries as a triumph of Romantic art. Faust is a patchwork of many colours. With the aid of the vast body of Faust literature which has sprung up in recent years, and the many new documents bearing on its history—above all, the so-called Urfaust, to which reference has already been made—we are able now to ascribe to their various periods the component parts of the work; it is possible to discriminate between the Sturm und Drang hero of the opening scenes and of the Gretchen tragedy—the contemporary of Götz and Clavigo—and the superimposed Faust of calmer moral and intellectual ideals—a Faust who corresponds to Hermann and Wilhelm Meister. In its original form the poem was the dramatization of a specific and individualized story; in the years of Goethe’s friendship with Schiller it was extended to embody the higher strivings of 18th-century humanism; ultimately, as we shall see, it became, in the second part, a vast allegory of human life and activity. Thus the elements of which Faust is composed were even more difficult to blend than were those of Wilhelm Meister; but the very want of uniformity is one source of the perennial fascination of the tragedy, and has made it in a peculiar degree the national poem of the German people, the mirror which reflects the national life and poetry from the outburst of Sturm und Drang to the well-weighed and tranquil classicism of Goethe’s old age.

The third and final period of Goethe’s long life may be said to have begun after Schiller’s death. He never again lost touch with literature as he had done in the years which preceded his friendship with Schiller; but he stood in no active or immediate connexion with the literary movement of his day. His life moved on comparatively uneventfully. Even the Napoleonic régime of 1806-1813 disturbed but little his equanimity. Goethe, the cosmopolitan Weltbürger of the 18th century, had himself no very intense feelings of patriotism, and, having seen Germany flourish as a group of small states under enlightened despotisms, he had little confidence in the dreamers of 1813 who hoped to see the glories of Barbarossa’s empire revived. Napoleon, moreover, he regarded not as the scourge of Europe, but as the defender of civilization against the barbarism of the Slavs; and in the famous interview between the two men at Erfurt the poet’s admiration was reciprocated by the French conqueror. Thus Goethe had no great sympathy for the war of liberation which kindled young hearts from one end of Germany to the other; and when the national enthusiasm rose to its highest pitch he buried himself in those optical and morphological studies, which, with increasing years, occupied more and more of his time and interest.

The works and events of the last twenty-five years of Goethe’s life may be briefly summarized. In 1805, as we have seen, he suffered an irreparable loss in the death of Schiller; in 1806, Christiane became his legal wife, and to the same year belongs the magnificent tribute to his dead friend, the Epilog zu Schillers Glocke. Two new friendships about this time kindled in the poet something of the juvenile fire and passion of younger days. Bettina von Arnim came into personal touch with Goethe in 1807, and her Briefwechsel Goethes mit einem Kinde (published in 1835) is, in its mingling of truth and fiction, one of the most delightful products of the Romantic mind; but the episode was of less importance for Goethe’s life than Bettina would have us believe. On the other hand, his interest in Minna Herzlieb, foster-daughter of the publisher Frommann in Jena, was of a warmer nature, and has left its traces on his sonnets.

In 1808, as we have seen, appeared the first part of Faust, and in 1809 it was followed by Die Wahlverwandtschaften. The novel, hardly less than the drama, effected a change in the public attitude towards the poet. Since the beginning of the century the conviction had been gaining ground that Goethe’s mission was accomplished, that the day of his leadership was over; but here were two works which not merely re-established his ascendancy, but proved that the old poet was in sympathy with the movement of letters, and keenly alive to the change of ideas which the new century had brought in its train. The intimate psychological study of four minds, which forms the subject of the Wahlverwandtschaften, was an essay in a new type of fiction, and pointed out the way for developments of the German novel after the stimulus of Wilhelm Meister had exhausted itself. Less important than Die Wahlverwandtschaften was Pandora (1810), the final product of Goethe’s classicism, and the most uncompromisingly classical and allegorical of all his works. And in 1810, too, appeared his treatise on Farbenlehre. In the following year the first volume of his autobiography was published under the title Aus meinem Leben, Dichtung und Wahrheit. The second and third volumes of this work followed in 1812 and 1814; the fourth, bringing the story of his life up to the close of the Frankfort period in 1833, after his death. Goethe felt, even late in life, too intimately bound up with Weimar to discuss in detail his early life there, and he shrank from carrying his biography beyond the year 1775. But a number of other publications—descriptions of travel, such as the Italienische Reise (1816-1817), the materials for a continuation of Dichtung und Wahrheit collected in Tag- und Jahreshefte (1830)—have also to be numbered among the writings which Goethe has left us as documents of his life. Meanwhile no less valuable biographical materials were accumulating in his diaries, his voluminous correspondence and his conversations, as recorded by J. P. Eckermann, the chancellor Müller and F. Soret. Several periodical publications, Über Kunst und Altertum (1816-1832), Zur Naturwissenschaft überhaupt (1817-1824). Zur Morphologie (1817-1824), bear witness to the extraordinary breadth of Goethe’s interests in these years. Art, science, literature—little escaped his ken—and that not merely in Germany: English writers, Byron, Scott and Carlyle, Italians like Manzoni, French scientists and poets, could all depend on friendly words of appreciation and encouragement from Weimar.

In West-östlicher Diwan (1819), a collection of lyrics—matchless in form and even more concentrated in expression than those of earlier days—which were suggested by a German translation of Hafiz, Goethe had another surprise in store for his contemporaries. And, again, it was an actual passion—that for Marianne von Willemer, whom he met in 1814 and 1815—which rekindled in him the lyric fire. Meanwhile the years were thinning the ranks of Weimar society: Wieland, the last of Goethe’s greater literary contemporaries, died in 1813, his wife in 1816, Charlotte von Stein in 1827 and Duke Charles Augustus in 1828. Goethe’s retirement from the direction of the theatre in 1817 meant for him a break with the literary life of the day. In 1822 a passion for a young girl, Ulrike von Levetzow, whom he met at Marienbad, inspired the fine Trilogie der Leidenschaft, and between 1821 and 1829 appeared the long-expected and long-promised continuation of Wilhelm Meister, Wilhelm Meisters Wanderjahre. The latter work, however, was a disappointment: perhaps it could not have been otherwise. Goethe had lost the thread of his romance and it was difficult for him to resume it. Problems of the relation of the individual to society and industrial questions were to have formed the theme of the Wanderjahre; but since the French Revolution these problems had themselves entered on a new phase and demanded a method of treatment which it was not easy for the old poet to learn. Thus his intentions were only partially carried out, and the volumes were filled out by irrelevant stories, which had been written at widely different periods.

But the crowning achievement of Goethe’s literary life was the completion of Faust. The poem had accompanied him from early manhood to the end and was the repository for the fullest “confession” of his life; it is the poetic epitome of his experience. The second part is, in form, far removed from the impressive realism of the Urfaust. It is a phantasmagory; a drama the actors in which are not creatures of flesh and blood, but the shadows of an unreal world of allegory. The lover of Gretchen had, as far as poetic continuity is concerned, disappeared with the close of the first part. In the second part it is virtually a new Faust who, at the hands of a new Mephistopheles, goes out into a world that is not ours. Yet behind these unconvincing shadows of an imperial court with its financial difficulties, of the classical Walpurgisnacht, of the fantastic creation of the Homunculus, the noble Helena episode and the impressive mystery-scene of the close, where the centenarian Faust finally triumphs over the powers of evil, there lies a philosophy of life, a ripe wisdom born of experience, such as no European poet had given to the world since the Renaissance. Faust has been well called the “divine comedy” of 18th-century humanism.

The second part of Faust forms a worthy close to the life of Germany’s greatest man of letters, who died in Weimar on the 22nd of March 1832. He was the last of those universal minds which have been able to compass all domains of human activity and knowledge; for he stood on the brink of an era of rapidly expanding knowledge which has made for ever impossible the universality of interest and sympathy which distinguished him. As a poet, his fame has undergone many vicissitudes since his death, ranging from the indifference of the “Young German” school to the enthusiastic admiration of the closing decades of the 19th century—an enthusiasm to which we owe the Weimar Goethe-Gesellschaft (founded in 1885) and a vast literature dealing with the poet’s life and work; but the fact of his being Germany’s greatest poet and the master of her classical literature has never been seriously put in question. The intrinsic value of his poetic work, regarded apart from his personality, is smaller in proportion to its bulk than is the case with many lesser German poets and with the greatest poets of other literatures. But Goethe was a type of literary man hitherto unrepresented among the leading writers of the world’s literature; he was a poet whose supreme greatness lay in his subjectivity. Only a small fraction of Goethe’s work was written in an impersonal and objective spirit, and sprang from what might be called a conscious artistic impulse; by far the larger—and the better—part is the immediate reflex of his feelings and experiences.

It is as a lyric poet that Goethe’s supremacy is least likely to be challenged; he has given his nation, whose highest literary expression has in all ages been essentially lyric, its greatest songs. No other German poet has succeeded in attuning feeling, sentiment and thought so perfectly to the music of words as he; none has expressed so fully that spirituality in which the quintessence of German lyrism lies. Goethe’s dramas, on the other hand, have not, in the eyes of his nation, succeeded in holding their own beside Schiller’s; but the reason is rather because Goethe, from what might be called a wilful obstinacy, refused to be bound by the conventions of the theatre, than because he was deficient in the cunning of the dramatist. For, as an interpreter of human character in the drama, Goethe is without a rival among modern poets, and there is not one of his plays that does not contain a few scenes or characters which bear indisputable testimony to his mastery. Faust is Germany’s most national drama, and it remains perhaps for the theatre of the future to prove itself capable of popularizing psychological masterpieces like Tasso and Iphigenie. It is as a novelist that Goethe has suffered most by the lapse of time. The Sorrows of Werther no longer moves us to tears, and even Wilhelm Meister and Die Wahlverwandtschaften require more understanding for the conditions under which they were written than do Faust or Egmont. Goethe could fill his prose with rich wisdom, but he was only the perfect artist in verse.