INCENSE,[1] the perfume (fumigation) arising from certain resins and gum-resins, barks, woods, dried flowers, fruits and seeds, when burnt, and also the substances so burnt. In its literal meaning the word “incense” is one with the word “perfume,” the aroma given off with the smoke (per fumum[2]) of any odoriferous substance when burnt. But, in use, while the meaning of the word “perfume” has been extended so as to include everything sweet in smell, from smoking incense to the invisible fresh fragrance of fruits and exquisite scent of flowers, that of the word “incense,” in all the languages of modern Europe in which it occurs, has, by an opposite process of limitation, been gradually restricted almost exclusively to frankincense (see [Frankincense]). Frankincense has always been obtainable in Europe in greater quantity than any other of the aromatics imported from the East; it has therefore gradually come to be the only incense used in the religious rites and domestic fumigations of many countries of the West, and at last to be properly regarded as the only “true” or “genuine” (i.e. “franc”) incense (see Littré’s Fr. Dict. and Skeat’s Etym. Dict. of Engl. Lang.).[3]

The following is probably an exhaustive list of the substances available for incense or perfume mentioned in the Hebrew Scriptures:—Algum or almug wood (almug in 1 Kings x. 11, 12; algum in 2 Chron. ii. 8, and ix. 10, 11), generally identified with sandalwood (Santalum album), a native of Malabar and Malaya; aloes, or lign aloes (Heb. ahālim, ahālōth), produced by the Aloexylon Agallochum (Loureiro), a native of Cochin-China, and Aquilaria Agallocha (Roxburgh), a native of India beyond the Ganges; balm (Heb. tsorī), the oleo-resin of Balsamodendron opobalsamum and B. gileadense; bdellium (Heb. bdōlah), the resin produced by Balsamodendron roxburghii, B. Mukul and B. pubescens, all natives of Upper India (Lassen, however, identifies bdōlah with musk); calamus (Heb. kaneh; sweet calamus, keneh bosem, Ex. xxx. 23; Ezek. xxvii. 19; sweet cane, kaneh hattob, Jer. vi. 20; Isa. xliii. 24), identified by Royle with the Andropogon Calamus aromaticus or roosa grass of India; cassia (Heb. kiddah) the Cinnamomum Cassia of China; cinnamon (Heb. kinnamon), the Cinnamomum zeylanicum of the Somali country, but cultivated largely in Ceylon, where also it runs wild, and in Java; costus (Heb. ketzioth), the root of the Aucklandia Costus (Falconer), native of Kashmir; frankincense (Heb. lebōnah), the gum-resin of Bosiwellia Frereana and B. Bhau-Dajiana of the Somali country, and of B. Carterii of the Somali country and the opposite coast of Arabia (see “The Genus Boswellia” by Sir George Birdwood, Transactions of the Linnean Society, xxi. 1871); galbanum (Heb. helbenah), yielded by Opoidia galbanifera (Royle) of Khorassan, and Galbanum officinale (Don) of Syria and other Ferulas; ladanum (Heb. lōt, translated “myrrh” in Gen. xxxvii. 25, xliii. 11), the resinous exudation of Cistus creticus, C. ladaniferus and other species of “rock rose” or “rose of Sharon”; myrrh (Heb. mōr), the gum-resin of the Balsamodendron Myrrha of the Somali country and opposite shore of Arabia; onycha (Heb. sheḥeleth), the celebrated odoriferous shell of the ancients, the operculum or “nail” of a species of Strombus or “wing shell,” formerly well known in Europe under the name of Blatta byzantina; it is still imported into Bombay to burn with frankincense and other incense to bring out their odours more strongly; saffron (Heb. karkōm), the stigmata of Crocus sativus, a native originally of Kashmir; spikenard (Heb. nerd), the root of the Nardostachys Jatamansi of Nepal and Bhutan; stacte (Heb. nataf), generally referred to the Styrax officinalis of the Levant, but Hanbury has shown that no stacte or storax is now derived from S. officinalis, and that all that is found in modern commerce is the product of the Liquidambar orientalis of Cyprus and Anatolia.

Besides these aromatic substances named in the Bible, the following must also be enumerated on account of their common use as incense in the East; benzoin or gum benjamin, first mentioned among Western writers by Ibn Batuta (1325-1349) under the name of lubân d’ Javi (i.e. olibanum of Java), corrupted in the parlance of Europe into benjamin and benzoin; camphor, produced by Cinnamomum Camphora, the “camphor laurel” of China and Japan, and by Dryobalanops aromatica, a native of the Indian Archipelago, and widely used as incense throughout the East, particularly in China; elemi, the resin of an unknown tree of the Philippine Islands, the elemi of old writers being the resin of Boswellia Frereana; gum-dragon or dragon’s blood, obtained from Calamus Draco, one of the ratan palms of the Indian Archipelago, Dracaena Draco, a liliaceous plant of the Canary Island, and Pterocarpus Draco, a leguminous tree of the island of Socotra; rose-malloes, a corruption of the Javanese rasamala, or liquid storax, the resinous exudation of Liquidambar Altingia, a native of the Indian Archipelago (an American Liquidambar also produces a rose-malloes-like exudation); star anise, the starlike fruit of the Illicum anisatum of Yunan and south-western China, burnt as incense in the temples of Japan; sweet flag, the root of Acorus Calamus, the bach of the Hindus, much used for incense in India. An aromatic earth, found on the coast of Cutch, is used as incense in the temples of western India. The animal excreta, musk and civet, also enter into the composition of modern European pastils and clous fumants. Balsam of Tolu, produced by Myroxylon toluiferum, a native of Venezuela and New Granada; balsam of Peru, derived from Myroxylon Pereirae, a native of San Salvador in Central America; Mexican and Brazilian elemi, produced by various species of Icica or “incense trees,” and the liquid exudation of an American species of Liquidambar, are all used as incense in America. Hanbury quotes a faculty granted by Pope Pius V. (August 2, 1571) to the bishops of the West Indies permitting the substitution of balsam of Peru for the balsam of the East in the preparation of the chrism to be used by the Catholic Church in America. The Sangre del drago of the Mexicans is a resin resembling dragon’s blood obtained from a euphorbiaceous tree, Croton Draco.

Probably nowhere can the actual historical progress from the primitive use of animal sacrifices to the later refinement of burning incense be more clearly traced than in the pages of the Old Testament, where no mention of the latter rite occurs before the period of the Mosaic legislation; but in the monuments of ancient Egypt the authentic traces of the use of incense that still exist carry us back to a much earlier date. From Meroe to Memphis the commonest subject carved or painted in the interiors of the temples is that of some contemporary Phrah or Pharaoh worshipping the presiding deity with oblations of gold and silver vessels, rich vestments, gems, the firstlings of the flock and herd, cakes, fruits, flowers, wine, anointing oil and incense. Generally he holds in one hand the censer, and with the other casts the pastils or osselets of incense into it: sometimes he offers incense in one hand and makes the libation of wine with the other. One of the best known of these representations is that carved on the memorial stone placed by Tethmosis (Thothmes) IV. (1533 B.C.) on the breast of the Sphinx at Gizeh.[4] The tablet represents Tethmosis before his guardian deity, the sun-god Rê, pouring a libation of wine on one side and offering incense on the other. The ancient Egyptians used various substances as incense. They worshipped Rê at sunrise with resin, at mid-day with myrrh and at sunset with an elaborate confection called kuphi, compounded of no fewer than sixteen ingredients, among which were honey, wine, raisins, resin, myrrh and sweet calamus. While it was being mixed, holy writings were read to those engaged in the operation. According to Plutarch, apart from its mystic virtues arising from the magical combination of 4 × 4, its sweet odour had a benign physiological effect on those who offered it.[5] The censer used was a hemispherical cup or bowl of bronze, supported by a long handle, fashioned at one end like an open hand, in which the bowl was, as it were, held, while the other end within which the pastils of incense were kept was shaped into the hawk’s head crowned with a disk, as the symbol of Rê.[6] In embalming their dead the Egyptians filled the cavity of the belly with every sort of spicery except frankincense (Herod, ii. 86), for it was regarded as specially consecrated to the worship of the gods. In the burnt-offerings of male kine to Isis, the carcase of the steer, after evisceration, was filled with fine bread, honey, raisins, figs, frankincense, myrrh and other aromatics, and thus stuffed was roasted, being basted all the while by pouring over it large quantities of sweet oil, and then eaten with great festivity.

How important the consumption of frankincense in the worship of the gods became in Egypt is shown by two of its monuments, both of the greatest interest and value for the light they throw on the early history of the commerce of the Indian Ocean. One is an inscription in the rocky valley of Hammamat, through which the desert road from the Red Sea to the valley of Egypt opens on the green fields and palm groves of the river Nile near Coptos. It was cut on the rocks by an Egyptian nobleman named Hannu, who states that he was sent by Pharaoh Sankhkere, Menthotp IV., with a force gathered out of the Thebaid, from Coptos to the Red Sea, there to take command of a naval expedition to the Holy Land of Punt (Puoni), “to bring back odoriferous gums.” Punt is identified with the Somali country, now known to be the native country of the trees that yield the bulk of the frankincense of commerce. The other bears the record of a second expedition to the same land of Punt, undertaken by command of Queen Hatshepsut, 1600 B.C. It is preserved in the vividly chiselled and richly coloured decorations portraying the history of the reign of this famous Pharaoh on the walls of the “Stage Temple” at Thebes. The temple is now in ruins, but the entire series of gorgeous pictures recording the expedition to “the balsam land of Punt,” from its leaving to its returning to Thebes, still remains intact and undefaced.[7] These are the only authenticated instances of the export of incense trees from the Somali country until Colonel Playfair, then political agent at Aden, in 1862-1864, collected and sent to Bombay the specimens from which Sir George Birdwood prepared his descriptions of them for the Linnean Society in 1868. King Antigonus is said to have had a branch of the true frankincense tree sent to him.

Homer tells us that the Egyptians of his time were emphatically a nation of druggists (Od. iv. 229, 230). This characteristic, in which, as in many others, they so remarkably resemble the Hindus, the Egyptians have maintained to the present day; and, although they have changed their religion, the use of incense among them continues to be as familiar and formal as ever. The kohl or black powder with which the modern, like the ancient, Egyptian ladies paint their languishing eyelids, is nothing but the smeeth of charred frankincense, or other odoriferous resin brought with frankincense, and phials of water, from the well of Zem-zem, by the pilgrims returning from Mecca. They also melt frankincense as a depilatory, and smear their hands with a paste into the composition of which frankincense enters, for the purpose of communicating to them an attractive perfume. Herodotus (iv. 75) describes a similar artifice as practised by the women of Scythia (compare also Judith x. 3, 4). In cold weather the Egyptians warm their rooms by placing in them a brazier, “chafing-dish,” or “standing-dish,” filled with charcoal, whereon incense is burnt; and in hot weather they refresh them by occasionally swinging a hand censer by a chain through them—frankincense, benzoin and aloe wood being chiefly used for the purpose.[8]

In the authorized version of the Bible, the word “incense” translates two wholly distinct Hebrew words. In various passages in the latter portion of Isaiah (xl.-lxvi.), in Jeremiah and in Chronicles, it represents the Hebrew lebōnah, more usually rendered “frankincense”; elsewhere the original word is ketoreth (Ex. xxx. 8, 9; Lev. x. 1; Num. vii. 14, &c.), a derivative of the verb kitter (Pi.) or hiktir (Hiph.), which verb is used, not only in Ex. xxx. 7, but also in Lev. i. 9, iii. 11, ix. 13, and many other passages, to denote the process by which the “savour of satisfaction” in any burnt-offering, whether of flesh or of incense, is produced. Sometimes in the authorized version (as in 1 Kings iii. 3; 1 Sam. ii. 28) it is made to mean explicitly the burning of incense with only doubtful propriety. The expression “incense (ketoreth) of rains” in Ps. lxvi. 15 and the allusion in Ps. cxli. 2 ought both to be understood, most probably, of ordinary burnt-offerings.[9] The “incense” (ketoreth), or “incense of sweet scents” (ketoreth sammim), called, in Ex. xxx. 35, “a confection after the art of the apothecary,” or rather “a perfume after the art of the perfumer,” which was to be regarded as most holy, and the imitation of which was prohibited under the severest penalties, was compounded of four “sweet scents” (sammim),[10] namely stacte (nataph), onycha (sheheleth), galbanum (helbenah) and “pure” or “fine” frankincense (lebōnah zaccah), pounded together in equal proportions, with (perhaps) an admixture of salt (memullah).[11] It was then to be “put before the testimony” in the “tent of meeting.” It was burnt on the altar of incense by the priest every morning when the lamps were trimmed in the Holy Place, and every evening when they were lighted or “set up” (Ex. xxx. 7, 8). A handful of it was also burnt once a year in the Holy of Holies by the high priest on a pan of burning coals taken from the altar of burnt-offering (Lev. xvi. 12, 13). Pure frankincense (lebōnah) formed part of the meat-offering (Lev. ii. 16, vi. 15), and was also presented along with the shew bread (Lev. xxiv. 7) every Sabbath day (probably on two golden saucers; see Jos. Ant. iii. 10, 7). The religious significance of the use of incense, or at least of its use in the Holy of Holies, is distinctly set forth in Lev. xvi. 12, 13.

The Jews were also in the habit of using odoriferous substances in connexion with the funeral obsequies of distinguished persons (see 2 Chron. xvi. 14, xxi. 19; Jer. xxxiv. 5). In Amos vi. 10 “he that burneth him” probably means “he that burns perfumes in his honour.” References to the domestic use of incense occur in Cant. iii. 6; Prov. xxvii. 9; cf. vii. 17.

The “marbles” of Nineveh furnish frequent examples of the offering of incense to the sun-god and his consort (2 Kings xxiii. 5). The kings of Assyria united in themselves the royal and priestly offices, and on the monuments they erected they are generally represented as offering incense and pouring out wine to the Tree of Life. They probably carried the incense in the sacred bag so frequently seen in their hands and in those also of the common priests. According to Herodotus (i. 183), frankincense to the amount of 1000 talents’ weight was offered every year, during the feast of Bel, on the great altar of his temple in Babylon.