INSCRIPTIONS (from Lat. inscribere, to write upon), the general term for writings cut on stone or metal, the subject matter of epigraphy. See generally [Writing] and [Palaeography]. Under this heading it is convenient here to deal more specifically with four groups of ancient inscriptions, Semitic, Indian, Greek and Latin, but further information will be found in numerous separate articles on philological subjects. See especially [Cuneiform], [Babylonia and Assyria], [Sumer], [Behistun], [Egypt] (Language and Writing), [Ethiopia], [Phoenicia], [Arabia], [Hittites], [Sabaeans], [Minaeans], [Etruria], [Aegean Civilization], [Crete], [Cyprus], [Britain], [Scandinavian Languages], [Teutonic Languages], [Central America]: Archaeology, &c.
I. Semitic Inscriptions
Excluding cuneiform (q.v.), the inscriptions known as Semitic are usually classed under two main heads as North and South Semitic. The former class includes Hebrew (with Moabite), Phoenician (with Punic and neo-Punic), and Aramaic (with Nabataean and Palmyrene). The South Semitic class includes the Minaean and Sabaean inscriptions of South Arabia. In most of these departments there has been a very large increase of material during recent years, some of which is of the highest historical and palaeographical importance. The North Semitic monuments have received the greater share of attention because of their more general interest in connexion with the history of surrounding countries.
1. North Semitic.—The earliest authority for any North Semitic language is that of the Tel-el-Amarna tablets (15th century B.C.) which contain certain “Canaanite glosses,”[1] i.e. North Semitic words written in cuneiform characters. From these to the first inscription found in the North Semitic alphabet, there is an interval of about six centuries. The stele of Mesha, commonly called the Moabite Stone, was set up in the 9th century B.C. to commemorate the success of Moab in shaking off the Israelitish rule. It is of great value, both historically as relating to events indicated in 2 Kings i. 1, iii. 5, &c., and linguistically as exhibiting a language almost identical with Hebrew—that is to say, another form of the same Canaanitish language. It was discovered in 1868 by the German missionary, Klein, on the site of Dibon, intact, but was afterwards broken up by the Arabs. The fragments,[2] collected with great difficulty by Clermont-Ganneau and others, are now in the Louvre. Its genuineness was contested by A. Löwy (Scottish Review, 1887; republished, Berlin, 1903) and recently again by G. Jahn (appendix to Das Buch Daniel, Leipzig, 1904), but, although there are many difficulties connected with the text, its authenticity is generally admitted.
Early Hebrew inscriptions are at present few and meagre, although it cannot be doubted that others would be found by excavating suitable sites. The most important is that discovered in 1880 in the tunnel of the pool of Siloam, commemorating the piercing of the rock. It is generally believed to refer to Hezekiah’s scheme for supplying Jerusalem with water (2 Kings xx. 20), and therefore to date from about 700 B.C. It consists of six lines in good Hebrew, and is the only early Hebrew inscription of any length. The character does not differ from that of the Moabite Stone, except in the slightly cursive tendency of its curved strokes, due no doubt to their having been traced for the stone-cutter by a scribe who was used to writing on parchment. There are also a few inscribed seals dating from before the Exile, some factory marks and an engraved capital at al-Amwās, which last may, however, be Samaritan. Otherwise this character is only found (as the result of an archaizing tendency) on coins of the Hasmoneans, and, still later, on those of the first and second (Bar Kokhba’s) revolts.
The new Hebrew character, which developed into the modern square character, is first found in a name of five letters at ‘Arāq-al-amīr, of the 2nd century B.C. Somewhat later, but probably of the 1st century B.C., is the tombstone of the B’nē Ḥeẓīr (“Tomb of St James”) at Jerusalem. An inscription on a ruined synagogue at Kafr Bir’im, near Ṣafed, perhaps of about A.D. 300, or earlier, shows the fully developed square character.
Since the publication of the Corpus Inscr. Sem. it has been customary to treat papyri along with inscriptions, and for palaeographical reasons it is convenient to do so. Hebrew papyri are few, all in square character and not of great interest. The longest, and probably the earliest (6th century A.D.), is one now in the Bodleian Library at Oxford, containing a private letter[3] written in a character closely resembling that of the Kair Bir’im inscription. Other fragments were published by Steinschneider[4] (perhaps 8th century), and by D. H. Müller and Kaufmann.[5]
Hebrew inscriptions outside Palestine are the cursive graffiti in the catacombs at Venosa (2nd-5th century), the magical texts on Babylonian bowls (7th-8th century), and the numerous tombstones[6] in various parts of Europe, of all periods from the 6th century to the present time.
The few Samaritan inscriptions in existence are neither early nor interesting.