“None of woman born shall harm Macbeth.”

But who can doubt that the principle of evil, had held forth, before both their minds, some illusive hope which led them to ruin?

As another instance of the careless errors committed by the commentators, and Johnson among the rest, take the following. The note occurs in Cawthorn’s (successor to Bell) edition, London, 1801, and although without Johnson’s name, is found between two notes of his, (p. 41,) and is, I believe, from his pen.

The passage referred to is in the second act of the Tempest, where the King of Naples, after the shipwreck, is wandering about the island with some of his suite. The reader will remember that the storm raised by Prospero overtakes them as the King Alonso is coming to Naples from Tunis, where he had been to marry his daughter Claribel. Great regret has been expressed that this marriage should have ever been thought of, since it is the cause of their present misfortune. The king himself is sorry and the rest are some of them angry and satirical.

Sebastian says,

“ ’Twas a sweet marriage, and we prosper well in our

return.”

The match is thought absurd by most of them, and when, in answer to Antonio’s question, “Who’s the next heir to Naples?” Sebastian replies, “Claribel,” Antonio rejoins the following passage;

“She that is Queen of Tunis; she that dwells

Ten leagues beyond man’s life; she that from Naples