“The humblest of thy slaves would not be officious—but he has one more request to lay at the feet of his gracious sovereign. At the examination this year, thy servant was repulsed by Yang, and turned from the Scientific Halls in disgrace by Kau! Will it therefore please thee to command the Premier Yang to grind my ink, and the General Kau to lace my buskins!”

Never, perhaps, was an audience-chamber so insulted! Even the awe which, in the presence of the Celestial Monarch, rendered the courtiers less men than jackals, failed in this case to suppress a murmur of indignation which passed from one end of the hall to the other.

But Hwant-sung, well pleased to punish the injustice of his commissioners, immediately ordered them both to approach and do the bidding of Lí!

To disobey was death. They wanted courage to die, therefore preferring disgrace, they obsequiously advanced. Kneeling, Kau laced the buskins of Lí, who then ascended the platform, and while reclining at his ease upon the soft cushion at the feet of the emperor, Yang stood at his side assiduously rubbing his ink!

Thus did Lí accomplish his revenge, and triumph over his enemies!

Taking the pencil, he now, with rapid and easy strokes, proceeded to indite the answer, which the emperor vouchsafed to the Po-Hai embassy, and while he did so, Hwant-sung bent over him in astonishment, beholding the characters which he traced with so much rapidity to be identical with those which had so perplexed his court.

Then standing erect upon the right hand of the “Dragon’s Throne,” in clear distinct tones, Lí read aloud the imperial answer—the ambassadors trembling with fear as they listened.

“And now return,” exclaimed Lí, “and teach your king that foxes may not war with lions, nor the cuckoo steal into the eagle’s nest! He is like a vexed grasshopper striving to combat the mighty chariot about to crush him, or like a fly in the jaws of the dragon! When the mighty Hwant-sung, at whose name fear sits in the hearts of all nations, shall send a handful of men to seize upon the petty territory of Po-Hai, blood shall flow a thousand li!”[[6]]

Kneeling reverently before the throne, and knocking their heads in token of submission, the ambassadors then withdrew to relate to their king that the “Celestial Empire was upheld by an Immortal from the skies!” who stood ever by the throne of the Dragon, and to whom all men did reverence.

From that day the star of Lí was in the ascendent, and for many years he enjoyed the undivided confidence of the emperor, and attained a rank in the scale of letters, which renders the name of Lí celebrated in Chinese literature. Many volumes of his beautiful poems and other works are still preserved in the Imperial Libraries.