“Die vollige Liebe treibet die Furcht aus.”

“What’s that?”

“Remember the words. I will call in the clergyman.”

And before Adolph could either consent or refuse Klemm had left the room.

In a short time a priest entered the chamber of Adolph, and proceeded to make himself acquainted with the state of his penitent’s mind, and then to attend to the duties of his sick call.

Adolph was calm and settled when Klemm returned, but not communicative.

Klemm then announced his departure a duty, and the fact that Adolph would, as soon as his strength would permit, be allowed to return home.

The parting of the friends that evening was truly affecting. Klemm was made to promise a visit to the village—“Though,” said he, “I may make an impression on Louise unfavorably to you.”

“I do not fear that,” said Adolph.

“Die vollige Liebe treibet die Furcht aus,” said Klemm. “A German quotation which I will show you in the original, or at least explain to you when we meet in your village.”