The hand of Baïla fell on the shoulder of Djezzar, and remained there as if paralyzed; her troubled eyes were raised furtively toward the young Frank, even on that very evening the object of her reveries of love; toward that young martyr, who by a word could destroy her, and who was about to die—to die for her, for being unwilling to pronounce that word.
“Wilt thou obey?” said the executioner, with a gesture of impatient rage.
The hand of Baïla descended from the shoulder of Djezzar and played inquisitively among the arms which formed an arsenal at his belt.
“Thou tremblest—thou art unwilling to do it? Thou lovest him then!” he exclaimed at last.
“Yes, I love him,” replied the Mingrelian, and bounding suddenly forward she sheathed the blade of the yataghan full in the breast of the pacha. Though mortally wounded he still made an effort to seize his other pistol, but, at a gesture from Baïla, the lion Haïder, excited anew by the sight of the flowing blood, springing on his master did his part.
Whilst Ferdinand, alarmed at what was passing, was closing his eyes, stretching out in terror his bound arms, the Mingrelian, endowed with wonderful presence of mind, gathered quickly into one corner of the saloon the light furniture and stuffs which were in it; she set them on fire, and seizing the young Frank, who was more dead than alive, by his bonds, led him toward a secret outlet, which conducted them to the sleeping chamber of the Abyssinian negress.
The palace of Kizil-Ermak, which was of Turkish construction—that is, built of wood—was almost entirely consumed.
On the next day the news mongers of Shivas endeavored to define the causes of this great event. Some said that the pacha had been strangled by his lion, and that, in the struggle between these two fierce beasts a torch was upset, which was the cause of the fire. Others, reasoning from the usage of the ancient Ottoman regime, and claiming to be better informed, said that a man, wearing the dress of a Frank, after having sojourned in the city long enough to avert suspicion as to the object of his secret mission, had introduced himself into the presence of the pacha in the very interior of his harem; when the latter had ordered his slaves to behead him, the pretended Frank, who was no other than the capidgé-bechi of the sultan, had shown his katcherif, and that the head of Djezzar had alone fallen. The fire had broken out in the midst of the disorder, and the capidgé-bechi, taking advantage of the great crowd attracted thereby, had escaped, in a new disguise.
Twenty other versions were in circulation, almost all of which were repeated by the journals of Europe.
Whilst in Shivas, Rocata, and other cities of the pachalick, they were thus indulging in explanations more or less truthful, Baïla and Ferdinand, who had been enabled to escape in disguise from the palace, thanks to the confusion and the crowd, concealed themselves at first in the mountains to the south of Shivas, where some Kurdish brigands took them under their protection, exacting a very moderate ransom; they then found an asylum in a convent, then twenty others in the caverns or depths of the woods of Avanes, always, however, continuing their path steadily up the Red River. Having finally entered the dominions of the Shah of Persia, they returned to France in the train of the last embassy.