“That Moorish dog would have known us in these clothes if nobody else,” Wolfang said, well satisfied with their success, outside the walls of Angra. “But by this time the ravens are picking his bones on the peak, as I’m a living man.”

Whereas the Moor was at that moment lying in a tent not ten yards from the speaker, in care of a corporal, and attended by Padilh, a few cavaliers, and a notary in act of writing. So little life remained in the poor wretch that his usually husky and uncertain speech consequent on a maimed tongue, was scarcely audible, but he related his story between gasps with fierce eagerness, and the scribe read aloud as he wrote to confirm the statement. The deposition, after a short reference to the count’s condition, took this form.

“I made them believe I was dumb by showing them my withered tongue to save its being cut out. I am accustomed to make myself understood as much by gestures of the hand as word of mouth, because speaking is attended with great effort, and found no difficulty in carrying out the deception. I would have cried out once when stabbed, but the reproaches of the viceroy my master for betraying him, although it was at the last extremity to save my life, gave me resolution to shut my teeth and fall as if dead. I loved him much, he was good to me; I wished to revenge him. Perhaps if they had thought I could speak at times, they would have been at more pains to see if I was dead. When they caught me I was trying to escape by crawling from bush to bush, under cover of the thick fog the high wind had driven up the mountain. I had come to get food for my master, as we were almost famished, and hearing the trampling of horses hid myself till they should pass. At the same time two men, dressed like Portuguese islanders but speaking Spanish, came close to where I was and crouched down also. I could not go away or even stir for more than an hour, for fear of being killed; for the last comers remained where they were after the Spaniards had gone by, and talked of killing some one of the party on their return. One was short and thick-set, the other slender and younger; the former offered to assassinate the individual referred to, for something I could not understand, which the other agreed to; the younger saw that the charge of the arquebuss was all right and handed him the piece. When the company came back from the direction of Dame de Loup, the first named shot the cavalier in advance, and I saw him fall forward. I knew him to be a maître-de-camp then, for his baton dropped to the ground. I made off in the confusion, the assassins having first done so, but from not knowing the ground well they made a circuit and came upon me a few paces off. This time they saw and seized me as I have related.”

Padilh asked a few questions regarding the personal appearance of the pretended peasants, more especially of the one designated as slender, but the answers received were not at all conclusive.

“See that all his wants are supplied,” the maître-de-camp said, after musing a space in silence.

“He must be kept alive,” he added to the gentlemen with him, on their way to the quarters of the marquis; “we may need him to confront the assassins should they venture in with their prisoner.”

“The surest way of securing your purpose,” an old knight suggested, “would be to promise him safety and the reward offered for the information he has given: a hint that something may be done to save his master might add to his desire of living. If you consent, Sir Pedro, I will return and try the effect on the poor devil.”

“It is well thought of,” Padilh answered. “Do so without delay. I doubt if these men will put themselves in our power after all, but it is best to be prepared to receive them.”

Don Pedro’s doubt was terminated immediately after entering the city, for in turning a corner they suddenly encountered a party with lights and a prisoner.

“It is the Count de Torrevedros,” the officer in command answered to the maître-de-camp’s inquiry.