He then set to work to earn his dinner as he had earned his breakfast; but instead of twelve, he carried up thirty-six loads of wood. For this he was paid three times as much as he had received in the morning, and his dinner was proportionably better and more abundant than his breakfast.
Thenceforward the business proceeded with the most undeviating regularity; and the patient at last conceived such a liking for his occupation, that when all the wood had been carried from the cellar to the loft, he began of his own voluntary accord to carry it down from the loft to the cellar, and vice versâ.
When I saw this lunatic, he had been employed in this manner for about a year. The morbid character of his madness had completely disappeared, and his bodily health, previously bad, was now re-established. Count Pisani informed me that he intended soon to try the experiment of telling him that there was some reason to doubt the accuracy of the statements which had caused him to lose the property he once enjoyed; and that he (the count) was in quest of certain papers which might, perhaps, prove after all, that he was no changeling, but the rightful heir to the estates of which he had been deprived. "But," added the count, when he told me this, "however complete this man's recovery may at any time seem to be, I will not allow him to quit this place unless he gives me a solemn promise that he will every day, wheresoever he may be, carry twelve loads of wood from the cellar to the garret, and twelve loads down from the garret to the cellar. On that condition alone, shall I feel any security against the risk of his relapse. Want of occupation is well known to be one of the most frequent causes of insanity."
Each patient had a separate apartment, and several of these little rooms were furnished and decorated in the most capricious style, according to the claims of their occupants. One, who believed himself to be the son of the Emperor of China, had his walls hung with silk banners, on which were painted dragons and serpents, while all sorts of ornaments cut out in gold paper, lay scattered about the room. This lunatic was good-tempered and cheerful, and Count Pisani had devised a scheme which he hoped might have some effect in mitigating the delusions under which he labored. He proposed to print a copy of a newspaper, and to insert in it a paragraph announcing that the Emperor of China had been dethroned, and had renounced the sovereignty on the part of his son and his descendants. Another patient, whose hallucination consisted in believing himself to be dead, had his room hung with black crape, and his bed constructed in the form of a bier. Whenever he arose from his bed, he was either wrapped in a winding sheet, or in some sort of drapery which he conceived to be the proper costume for a ghost. This appeared to me to be a very desperate case, and I asked Count Pisani whether he thought there was any chance of curing the victim of so extraordinary a delusion. The count shook his head doubtfully, and observed that his only hope rested on a scheme he meant shortly to try; which was to endeavor to persuade the lunatic that the day of judgment had arrived.
As we were quitting this chamber, we heard a loud roaring in another patient's apartment near at hand. The count asked me whether I had any wish to see how he managed raving madmen? "None whatever," I replied, "unless you guarantee my personal safety!" He assured me there was nothing to fear, and, taking a key from the hand of one of the keepers, he led the way into a padded chamber. In one corner of the room was a bed, and stretched upon it lay a man, wearing a strait-waistcoat, which confined his arms to his sides, and fastened him by the middle of his body to the bed. I was informed that a quarter of an hour previously, this man had been seized with such a frightful fit of raving mania that the keepers were obliged to have recourse to restraint, very rarely resorted to in that establishment. He appeared to be about thirty years of age, was exceedingly handsome; he had fine dark eyes, and features of the antique mould, with the figure of a Hercules. On hearing the door open, he roared out in a voice of thunder, uttering threats and imprecations; but, on looking round, his eyes met those of the count, and his anger softened down into expressions of grief and lamentation. Count Pisani approached the bed, and, in a mild tone of voice, asked the patient what he had been doing to render it necessary to place him under such restraint. "They have taken away my Angelica," replied the maniac; "they have torn her from me, and I am resolved to be avenged on Medora!" The unfortunate man imagined himself to be Orlando Furioso, and, as may readily be supposed, his madness was of the wildest and most extravagant character.
Count Pisani endeavored to soothe his violence by assuring him that Angelica had been carried off by force, and that she would doubtless seize the first opportunity of escaping from the hands of her captors and rejoining her lover. This assurance, repeated earnestly but gently, speedily had the effect of calming the fury of the maniac, who, after a little time, requested that the count would unfasten his strait-waistcoat. This Count Pisani agreed to do, on condition of the patient pledging his word of honor that he would not profit by his liberty to make any attempt to pursue Angelica. This sympathy for imaginary misfortune had a good effect. The patient did not attempt to quit his bed, but merely raised himself up. He had been a year in the establishment, and, notwithstanding the deep grief into which his fancied misfortunes plunged him, he had never been known to shed tears. Count Pisani had several times endeavored to make him weep, but without success. He proposed soon to try the experiment of announcing to him the death of Angelica. He intended to dress up a figure in funeral garments, and to prevail on the heart-broken Orlando to be present at the interment. This scene, it was expected, would have the effect of drawing tears from the eyes of the sufferer; and if so, Count Pisani declared he should not despair of his recovery.
In an apartment facing that of Orlando Furioso, there was another man raving mad. When we entered his room he was swinging in a hammock, in which he was fastened down, for biting his keeper. Through the gratings of his window he could perceive his comrades strolling about and amusing themselves in the garden. He wished to be among them, but was not allowed to go, because, on a recent occasion, he had made a very violent attack on a poor harmless creature, suffering from melancholy madness. The offender was in consequence condemned to be tied down in his hammock, which is the secondary punishment resorted to in the establishment. The first and most severe penalty being imprisonment; and the third the strait-waistcoat. "What is the matter?" said Count Pisani. "What have you been doing to-day?" The lunatic looked at the count, and then began whining, like a peevish child. "They will not let me go out to play," said he, looking out of the window, where several of his companions were enjoying the air in the garden. "I am tired of lying here;" and he began rocking himself impatiently in his hammock. "Well, I doubt not it is wearisome," said the count; "suppose I release you;" and, with those words, he unfastened the ligatures.
The lunatic joyfully leapt out of his hammock, exclaiming, "Now I may go into the garden!" "Stay," said the count; "suppose before you go you dance the Tarantella." "Oh, yes!" exclaimed the lunatic, in a tone which showed that he received the proposal as the greatest possible indulgence; "I shall be delighted to dance the Tarantella." "Go and fetch Teresa and Gaetano," said the count to one of the keepers; then turning to me, he said, "Teresa is also one of our violent patients, and she sometimes gives us a great deal of trouble. Gaetano was a teacher of the guitar, and some time ago he became deranged. He is the minstrel of our establishment." In a few minutes, Teresa, a pretty looking young woman about twenty years of age, was conducted into the room by two men, who held her by the arms, while she struggled to escape, and endeavored to strike them. Gaetano, with his guitar slung round his neck, followed gravely, but without being held, for his madness was of a perfectly harmless kind.
No sooner did Teresa perceive Count Pisani, than, by a violent effort disengaging herself from the keepers, she flew to him, and, drawing him aside into a corner of the room, she began to tell him a long story about some ill-treatment to which she alleged she had been subjected. "I know it; I have heard of it," said the count; "and, therefore, I think it just to make you some amends. For this reason I have sent for you that you may dance the Tarantella." Teresa was delighted at hearing this, and immediately took her place in front of her intended partner. "Now, Gaetano, presto! presto!" said the count, and the musician struck up the air of the Tarantella in very spirited style.
I have frequently witnessed the magical effect which this air never fails to produce on the Sicilians; but I never could conceive any thing like the change it wrought upon these two lunatics. The musician began to play the air in the time in which it is usually performed; but the dancers urged him to play it more and more quickly, till at length the measure became indescribably rapid. The dancers marked the tune with the most perfect precision by snapping their fingers. After keeping up this rapid movement with surprising energy for a quarter of an hour, they began to show some symptoms of fatigue. The man was the first to give in, and, overcome by the exertion, he threw himself on a bench which stood on one side of the room. Teresa, however, kept up a very animated pas seul for several minutes after the loss of her partner; but at length she also found herself compelled to stop. The man was placed on his bed, and the woman was conducted to her apartment. Both were so completely overcome by the violence of their exertions, that Count Pisani observed he would answer for their remaining quiet for twenty-four hours to come. As to the guitarist, he was allowed to go into the garden to play to his companions.