Winter gayeties, meantime, have taken up their march toward the fatigues of spring. Furs, and velvet mantillas float along the streets, as so many pleasant decoys to graver thought. The opera, they say, has held its old predominance, with a stronger lift than ever, in the fashion of the town. Poor Lola Montes, shadowed under the folds of the Hungarian banner, has hardly pointed the talk of an hour. We can not learn that any triumphal arch graced the entry of the Spanish Aspasia, or that her coming is celebrated in any more signal way, than by the uncorking of a few extra bottles of Bavarian beer. That many will see her if she dances, there can hardly be a doubt; but that many will boast the seeing her, is far more doubtful. We can wink at occasional lewdness at home, but when Europe sends us the queen of its lewdness to worship, we forswear the issue, and like Agamemnon at the sacrifice of Iphigenia—hide our faces in our mantles.

We observe that our usually staid friend M. Gaillardet, of the Courrier, records in one of his later letters, an interview with the witching Lola; and it would seem that he had been wrought upon to speak for her an apologetic word. With all respect, however, for the French Republican, we think it will need far more than his casual encouragement, to lift the Bavarian countess into the range of American esteem.

Speaking of the French Republic, we can not forbear putting in record a little episode of its nice care for itself. M. Dumas, the favorite dramatist, publishes a letter in one of the Paris journals, in way of consolation for the imprisoned editor of the Avenement.

“My dear Vacquerie,” he says, “while I am on the lookout for sundry notices of what may touch the honorable institution of our Press censorship, I send you this fact, which is worthy to stand beside the official condemnation of the verses of Victor Hugo. M. Guizard, the director in such matters, has refused me, personally, the request to reproduce my Chevalier de la Maison Rouge; and the reason is, that my poor play has contributed to the accession of the Republic!”

Ever yours,
“A. Dumas.”

We are only surprised at the audacity of M. Dumas, in giving publicity to such a note.


As a curious and not unnatural issue, growing out of the free appropriation of Italian treasure, by the French Republicans of the last century, we notice the fact, that a certain Signor Braschi, whose father, or grandfather, was a near connection of Pope Pius VI., has recently laid claim to some of the most valuable pictures in the Louvre. It appears from his representations—supported by voluminous documentary evidence—that these objects pertained to a certain villa near Rome, occupied at the time of the French invasion by the Braschi family.

Signor Braschi, in quality of heir, now claims the spoils, including some of the most brilliant works of the Paris gallery. He avows his willingness, however, to waive his rights, in consideration of a few millions of francs, to be paid within the year. We have a fear that the only reparation the Republic will bestow, will be the offer of an airy apartment in the Maison des Fous.