"'But,' said he, 'what if death have overtaken her?'

"'We promised, as we lay folded in each other's arms the night before we were parted, to be happy or sorrowful together—to laugh at the same time, to weep at the same time—and if one died, the other was never to cease grieving. I remember that, as they were dragging Zoë away, she turned her pale face, all sparkling with tears, toward me, and cried, forever!'

"'Meaning that you were parted forever?'

"'No; but that we were to be faithful to our vow forever. I never shall forget the agonizing expression of that face. How can I? I see it every night in my dreams; and painful though it be, I rush into sleep as eagerly to behold it as if I were going into Paradise. No: I will never marry while that face threatens to interpose between my husband and me.'

"'Then this vision torments thee?'

"'Ah, father!' and she shuddered, and bent her head.

"It was evident that her mind was weakened by too much contemplation of one idea.

"Kariades yielded before a will stronger than his own, and nothing more was said either about marriage or the lost Zoë for nearly a year. At the end of this time, Silver-Voice appeared before the good old man, and said, 'Father, give me money; I have thought of a means by which I may find my sister Zoë.' He looked sadly at her, but gave her what she required. Next day she disappeared, and was not heard of for several weeks. Then she returned, consoled her adopted parents by her presence for a while, and again departed without giving the least indication of how she employed her time. Nor did they ask her, confident that all she did was prompted by that most powerful of all loves—the love of a sister supplying a mother's place. "The truth was, that she had hired a number of houses in various parts of Cairo, and visited them alternately, in order to pass the evenings singing on the terrace. Despite the failure of the researches made by Kariades, she remained persuaded that Zoë was in Cairo, and hoped that the echoes of her magnificent voice might at length go as messengers into the depths of every harem, and make known her presence. The whole city was by turns rendered happy by the Silver-Voice; but as it was heard now in the Citadel, now near the Bisket-el-Fil, anon at the Bab Zuweileh, men began to think strange things. It was curious, indeed, to hear the speculations of the gossiping Turks about this ubiquitous voice. I remember laughing much at the wise arguments by which one of them, who had heard the fable of Memnon's statue, demonstrated to me that the sound came from no human organ at all, but was produced by the rays of the setting sun striking in some peculiar way upon the minarets.

"A whole year passed in this manner without bringing any thing new; but the beautiful patience of the Silver-Voice was at length after a fashion rewarded. Better had it been, perhaps, for her, had her soul been wafted away in some sad song. She was standing one evening, long after the sun had set, filling the air with her plaintive notes, and calling, as usual, upon her sister; suddenly there rose a cry—a piercing, terrible cry, such as no mortal ever utters but when the sanctuary of life is invaded. At that awful sound the Silver-Voice was struck dumb. She stood listening like a gazelle when it hears the howl of a wolf afar off upon the desert. The wild accents seemed to hang for a moment over her, and then fell into her ear, moulding, as they fell, into the words, "My sister!" How it came to pass she could not tell: over the parapet, along a crumbling wall, across a ruined house, she passed as if by magic, until she fell like a moonbeam through an open window, and saw upon a rich couch the form of an expiring woman lying. It was her sister Zoë. The blow had been too well aimed: it had gone to her heart, and the life-blood bubbled rapidly forth between her white fingers, which she pressed, to her side. One eloquent glance, in which eyes mingled with eyes, while lips hung upon lips, was exchanged. There was not time, neither was there need, to tell their stories in any other way. The dying woman made one effort, pointed to a cradle that stood under a cloud of gauze curtains in a corner, then smiled a long, impassioned smile of recognition, of gratitude, and of love, seemed to wander a little back in memory, murmured some pleasant sounds, and was still.

"The Silver-Voice rose solemnly, and casting her eyes about, beheld a man crouching in a corner weeping. 'It is all over!' she said. 'All over!' he replied, looking up. But I will not weary you with the scene in which the wretched man—a Greek renegade—related how he had bought Zoë—how he had loved her, and made her his wife—how they had traveled in far countries—how he was jealous, ever, as he acknowledged, without cause—and how, in a fit of madness, he had slain the mother of his child. When he had finished, he led the bewildered Silver-Voice to the cradle, and thrusting aside the curtains, disclosed the miniature counterpart of Zoë, sleeping as if it had been lulled into deeper slumber by its mother's death-cries. Then, stealing toward the corpse with the step of one about to commit a new crime, he snatched a hasty kiss, and rushed away. What became of him was never known. Silver-Voice performed the last duties for poor Zoë, and took the child under her care. Since that time she has almost always continued to live in the house from the roof of which she heard her sister's cry; and though apparently rational in every thing else, never fails to go up each evening and sing the song she used to sing of old, though in a more plaintive and despairing tone. If asked wherefore she acts in this wise, her reply is, that she is seeking for her sister Zoë, and nobody attempts to contradict the harmless delusion. Several years have now passed away since this event, and the child has become a handsome boy. You may see them both at the church to-morrow."