"You shudder at the thought if our separation, Nuna, more like a timid young bride parting from her newly-wedded lord, than a matron who has shared her husband's joys and sorrows for well-nigh twenty years."

"You are now far dearer to me, Sancho, than when I gave you my hand: have I not to thank you for the love and tenderness which has made these long years of wedded life so blissful and happy?"

"In sooth, I believe, Nuna, it is even so: and you love me as warmly as ever. Receive my assurances in return, dear wife, that your face is as fair to me, and the gift of your true heart as fondly prized, as when I first led you to these halls, my youthful and beautiful bride. But suffer me to bid you farewell, or my nobles will wax impatient. I leave you to the society of our son, and the guardianship of my trusty Pedro Sésé, who will attend to your behests. One word more. I intrust to your safe keeping my beautiful steed, Ilderim. You know how I value the noble animal, my first capture from the Moor. See that he is carefully tended in my absence, I shall accept it as a proof of your regard for my wishes. And now, adieu, dearest wife. Think of me, and supplicate Heaven that I may be speedily and safely restored to your arms."

So saying, Sancho the Great, tenderly embraced his wife; and mounting his war charger, placed himself at the head of his gallant army. The clatter of horses' hoofs soon died away in the distance, leaving the court-yard of the castle in silence and gloom.

Three days after the king's departure, the young Don Garcia entered the court-yard of the palace at Navarre.

"Pedro Sésé, Pedro Sésé!" he cried; "my noble Arab El Toro lies dead in a cleft of the rocks: I have returned to seek another steed for the chase: such a boar hunt has not been among the forests of Navarre since the Pyrenees echoed to the horn of Roland: give me forth black Ilderim, Pedro, my friend; saddle me my father's charger, for there is no other steed in the king's stables worthy of the hunt of to-day!"

"Don Garcia," replied the master of the horse, "black Ilderim is only for the king's mounting: I dare not saddle him for any other."

"But the Infante commands it—the king that is to be."

"Chafe not with a faithful servant, Don Garcia: it is but yesterday I refused the same request of the bastard of Arragon."

"What! darest thou compare me with the base-born Ramiro? Insolent! I shall bear my complaint to the queen."