He buttoned his waistcoat, which had come undone, and went out, doubled up with coughing.
"And you, cousin, do you agree?" said my aunt, turning to Nastasa.
"Entirely," he answered. During the whole scene he had not stirred from his stool, but there he sat, breathing audibly, rubbing the tips of his fingers together, and turning his fox eyes by turns on me, my father and Juschka. We gave him a great deal of amusement.
My aunt's proposal stirred me to the depths of my soul. I did not care for the watch, but I had a great dislike for the person to whom she proposed giving it. This Christian Lukitsch, whose family name was Trankwillitatin, a lanky blockhead of a student, had the habit of coming to see us, the deuce knows why. To see about the children's education, my aunt used to say; but he could not do anything of the sort, because he was very ignorant and as stupid as a horse. He was like a horse, too, in other ways: he used to stamp his feet like hoofs, he neighed rather than laughed, and opened his jaws when he did so till you could see down his throat; and he had a long face with a curved nose and large, flat check-bones: he wore a rough coat and smelt of raw meat. My aunt called him a respectable man, a cavalier, and even a grenadier. He had a way of tapping children on the forehead with the hard nails of his long fingers (he used to do it to me when I was younger) and saying, "Hear how empty your head sounds," and then laughing at his own wit. And this idiot was to have my watch? Never! was what I determined as I rushed from the room and flung myself at full length on my bed, my cheeks burning with the box on the ear I had just received. But in my heart was burning the bitterness of outraged dignity and thirst for revenge. Never would I let him triumph over me—wear the watch, hang the chain over his waistcoat, and neigh with joy. That was all very well, but how prevent it? I determined to steal the watch from my aunt.
VIII.
Fortunately, Trankwillitatin was just at this time out of town. He could not come to see us before the next day: advantage must be taken of the intervening night. My aunt did not sleep with her door locked—indeed, throughout the house we had no keys in the doors—but where did she hide the watch? Until evening she carried it about in her pocket, and so ensured its safety, but at night where will she put it? Well, that's just what I must find out, I thought, and clenched my fist. I was glowing with audacity and fear and joy at the idea of the crime I was about to commit. I kept nodding my head, I wrinkled my forehead, I whispered to myself, "Just wait!" I kept threatening every one: I was cross, I was dangerous; and I even avoided David. No one, and particularly not he, should have any suspicion of what I was about to do. I would act alone, and bear the whole responsibility. Slowly the day crept by, then the evening: at last night came. I did nothing: I scarcely moved. One thought filled my head. At supper my father, whose anger never lasted very long, and who was already a little sorry for his violence, tried to bring me back to my good-humor, but I repelled his advances—not, as he thought, because I could not conquer my wrath, but simply because I feared becoming sentimental. I must preserve undiminished the whole glow of my indignation, the whole vigor of an unalterable determination. I went to bed early, but you may well believe I did not close my eyes. I kept them wide open, although I had pulled the bed-clothes over my head. I had not thought over beforehand what I should do: I had no fixed plan. I was only waiting for the house to get quiet. The only precaution I took was to keep on my stockings. My aunt's chamber was in the second story. I should have to go through the dining-room, the ante-room, up a flight of stairs, along an entry, and on the right was the door. It was not necessary to take a candle or lantern: I knew that in the corner of my aunt's chamber there was a shrine with a light always burning before it, so I should be able to see well enough. I lay with my eyes wide open, my mouth open and dry: the blood throbbing in my temples, my ears, throat, back, throughout my whole body. I waited, but it seemed to me as if a demon were tormenting me. Time went by, but the house did not get quiet.
IX.
Never, it seemed to me, had David been so long in going to sleep: David, the taciturn David, even talked to me. Never did the people in the house clatter and walk about and talk so late. And what are they talking about now? thought I. Haven't they had time enough since morning? Outdoors, too, the noise kept up very late. A dog would bark with long-protracted howls; then a drunken man would go by with a racket; then a rattling wagon would seem as if it took for ever to get past the house. But these outdoor noises did not vex me: on the contrary, I was glad to hear them. They would make the people in the house indifferent to sounds. But at last it seems as if everything were quiet. Only the pendulum of an old clock ticks loudly and solemnly in the dining-room: one can hear the heavy, long-drawn, even breathing of the sleepers. I am just going to get up when something buzzes in my ears: suddenly there is a creaking sound, and something soft falls, and the sound spreads itself in waves along the walls of the room. Or was it nothing, after all, but fancy? At last it has all died away, and the darkness and churchyard stillness of night descend. Now is the time! Cold with anticipation, I throw off the bed-clothes, let my feet glide down to the floor, stand up: one step—a second—I creep along; the soles of my feet don't seem to belong to me; they are heavy and my steps are weak and uncertain. Stop! what is that noise? Is it some one filing, scraping or snoring? I listen with a feeling as if ants were running over my cheeks, my eyes filling with cold tears. It is nothing. I creep along again. It is dark, but I know the way. Suddenly I hit against a chair. What a racket! and how it hurts! I hit just on my knee-pan. I shall die here. Now will they wake up? Well, let them! Boldness and crossness come to my aid. Forward! Now I have passed through the dining-room: I reach the door and shove it open, but the confounded hinge creaks. Never mind! Now I'm going up the stairs—one! two! one! two! One step creaks beneath my tread: I look down angrily, as if I could see it. Now the second door! I seize the handle: it does not rattle. It swings softly open. Thank Heaven! I'm in the entry at last. In the upper entry is a little window beneath the roof. The faint light of the night-sky shines through the dim panes, and by the uncertain light I make out our maid-servant lying on a fur robe on the floor, her tangled head supported by both hands. She sleeps soundly, with light, quick breathing, and just behind her head is the fatal door. I step over the robe, over the girl. Who was it opened the door? I don't know, but I am in my aunt's room. There is the lamp in one corner and the bed in the other, and my aunt in night-gown and cap in bed with her face toward me. She is asleep; she does not stir; even her breathing is inaudible. The flame of the lamp wavers slightly with the fresh draught, and the shadows dance through the whole room and on my aunt's yellow, waxen hair.
And there is the watch! It is hanging behind the bed in an embroidered watch-pocket on the wall. That's lucky! I hesitate, but there is no use in delaying. But what are these—soft, quick footsteps behind me? Oh no, it is only my heart beating. I take a step forward. Heavens! Something round and quite large touches me just below the knee once and then again. I am on the point of crying out: I am near sinking to the ground with terror. A striped cat, our cat, stands before me with her back curved and her tail in the air. Now she jumps on the bed—heavily but softly—turns round and sits without purring, looking at me with her yellow eyes as grave as a judge. "Puss! puss!" I whisper hardly above my breath, and leaning over her and over my aunt, I take hold of the watch. Suddenly my aunt raises herself, and opens her eyes wide. Heavens! what is going to happen now? But the lids quiver and close, and with a gentle murmur her head sinks back on the cushion. Another moment and I am back in my own room, in bed, with the watch in my hand. I come back lighter than a feather. I am a man; I am a thief; I am a hero. I am breathless with joy; I glow with pride; I am happy, and I will wake up David and tell him all about it; and then, strange to say, I fall asleep and sleep like the dead. At last I open my eyes; it is light in my room; the sun has already risen. Fortunately, no one is yet awake. I spring up as if I were shot: I wake David and confide the whole story to him. He listens and smiles.
"Do you know what we'll do?" he said at last: "we'll bury this stupid watch in the ground, so that there shall be nothing left of it."