There are some parts of the country where the entrance to the church is also a ceremony. An old tradition of Palermo, grafted on a popular tale, informs us that in certain districts esteemed somewhat rude by the inhabitants of the old capital the bride entered the church on horseback, erect and proud.[19] In Salaparuta she enters by the lesser door of the cathedral and departs by the principal one, afterward passing beneath the belfry. In Palermo the newly-wedded pair on leaving the church enter the same carriage, and followed by relatives and friends take a drive about the city. It is on this occasion that they throw to their neighbors confectionery, which they are also accustomed to present personally. This custom is a Roman one, in spite of the fact that candy has taken the place of the nuts which the bridegroom bestowed on the children after the wedding. Outside of Palermo and other large cities the confectionery is replaced by roasted chickpeas, alone or mixed with beans, almonds, filberts, etc. On the other hand, relatives and friends as the bride and groom go by throw after them not only confectionery, but dried or roasted fruits, wheat and barley; which they call a sign of abundance. In Milazzo the simple ceremony is turned into a spectacle: when the pair come out of the church they are suddenly received by a perfect hail of confectionery thrown by their nearest relatives, from which they strive to escape by quickening their pace or running away.[20] In Syracuse salt and spelt are thrown as a symbol of wisdom, which recalls the confarreatio of the Romans; in Assaro, salt and wheat; nuts and wheat in Modicano; in Terrasini, nuts, chestnuts, beans and sweetmeats of honey and flour; in Camporeale, wheat alone. In Avola (province of Syracuse) one of the bride's most intimate lady friends, upon the arrival of the pair, presents the bride with an apronful of orange-leaves, and tossing them in her face exclaims, congratulating her, "Contentment and sons!" and scatters orange-leaves also over the sill where the bride must pass. Sometimes she breaks at her feet two eggs—a truly Oriental symbol of fruitfulness. In the county of Modica wine is sprinkled before the door and the bottle broken: when the married pair have entered, the husband is offered a spoonful of honey, of which he takes half and gives the rest to his wife. There gifts of sweetmeats, dried fruits, etc. are given to the guests.[21] In Avola a spoonful of honeyed almonds is presented to each of the lady-guests—in Marineo (province of Palermo) and in Prizzi clear honey and a sip or two of water.

The house of the wedded pair is ornamented with flowers, as we learn from the popular Sicilian song: "Flowers of roses: the bride when she returns from the church finds the house adorned with flowers." The marriage pro verbo de præsenti in faciem ecclesiæ is termed 'nguaggiàrisi (and hence the dress above mentioned, l'abitu di lu 'nguaggiu), but the contracting parties are not yet man and wife; and to become so it is necessary to undergo another religious ceremony, which consists in hearing mass and kneeling before the altar holding a lighted wax candle while the priest bestows on them the benediction pro sponso et sponsa. The old legal grants (concessi) to young girls who married could not, nor can they now, be claimed without this ceremony; and the bride does not enter into possession of the legacy which she has acquired until she shows to the proper person the certificate of her parish priest that she has been married and espoused ('nguaggiatu e sposatu). The latter ceremony may take place within a year after the marriage. Widows, according to the Roman ritual approved by Pope Paul V., were not formerly, nor are they now, ever espoused: nevertheless, in the seventeenth century there were many examples[22] of widows blessed a second time in the parish church of St. Hippolytus in Palermo.

We are face to face with a newly-married couple in the midst of people who have a good breeding of their own; and we, who measure our words and are ashamed to eat our soup with a wooden spoon, must enter their cottage and take part in the poor but sincere, joyful and cordial festival of the evening. Let us betake ourselves for a short time to Trapani, and look in on one of those modest houses during a wedding-night.

When the bride and groom return from the church they find at the house of the former a drink prepared from the milk of almonds and some small cakes. While at table the groom leaves his wife a moment to go to his father's house, and returns when the meal is half finished. He remains with her until midnight, when he takes her to his mother's, where there is a new celebration, similar to the one that has already taken place at the bride's mother's. The hour at which the groom goes for the bride is so scrupulously observed that any delay would be a grave cause of complaint, and perhaps of quarrels. The first day of the celebration is called the "festival of the bride" (fistinu di la zita), and the guests are all selected by the bride's mother. The second day is called the "festival of the groom" (fistinu di lu zitu), and the guests are all the friends of the groom. This ceremonial is, however, not so fine as that called "of the bride," di lu macadàru. The bride, elegantly dressed, is seated beneath a mirror to receive the congratulations of her friends. At her right and left are placed seats for relatives and friends, arranged according to certain traditional laws which no one ever thinks of violating. The right side is reserved for the relatives of the groom; and if any one is prevented by ill-health from attending the festival, the seat belonging to him is either left vacant, or some friend is sent to occupy it, or a pomegranate is placed in it, or it is turned upside down. We may note, in passing, that the women alone are allowed to be seated in the circle: the men, of every age and rank, remain standing. This custom, and especially the position assumed by the bride at that time, has given rise to the proverbial expression of comparison: Pari la zita di lu macadàru, which is said of a woman in gala-dress.[23]

Let us now pass to other parts of the island and share the nuptial-banquet. Everywhere great quantities of macaroni or of fried fish are prepared, and the guests eat and drink to repletion. Even the most miserly are liberal on this occasion, and a proverb advises one to attend the weddings of the avaricious: A li nozzi di l'avaru trovaticci. The bride and groom, as can be easily imagined, have their heads full of other things than macaroni and fried fish. At Borghetto baked beans and pease are served not only to the bridal-party, but also to the others, to whom, during the banquet, it is the custom to send a dish of maccarruna di zitu—a dish in use also in Modica until within fifty years. In Assaro there are the accustomed sweetmeats, the cakes of honey and flour, and roast pease and almonds. At the banquet, where usually these things are not lacking, they begin with macaroni, which in Milazzo is poured out on a napkin, with cheese grated over it. Then follow sausages or roast meat. At the nuptial-banquet of the peasants of Modica a dish is placed on the table intended to receive the gifts of the guests for the bride: one gives money, another gold; one a ring, another a dollar; nor do those who come last wish to be outdone by the first. At the end of the banquet come the toasts, more or less lively and witty.

After the banquet follows the ball, which at Favaratta is held eight days after the wedding. The orchestra consists of two or three violins, which play the whole evening, or afternoon if the marriage took place in the daytime. The répertoire is that of the people, and embraces the dances known as the fasòla,[24] the tarantella, the tarascùri, the 'nglisina, the capona, the chiovu, etc. In some of the towns in the province of Palermo it is the groom who engages the musicians and conducts them to the house. In Modica they dance the ciovu (the chiovu above mentioned) to the accompaniment not only of violins, but also of tambourines, etc. The groom opens the ball, holding his hat in his hand and making a profound bow to the bride, who rises with alacrity and begins to dance with all her might. The groom makes another bow and sits down again, and the bride, dancing alone, makes a turn round the room and selects a partner from the guests, who in turn choose a woman, and so on in graceful alternation.

In general, in large cities, there is no one who calls out the figures at the ball: the musicians play what they please, unless they are asked to change or continue a tune that has tired or pleased any one of the guests. The dancing is without any rule or order: nevertheless, there is some regularity in its execution, especially in the pantomime that accompanies it. The bride and groom dance their share: the first one with whom the bride dances is the groom, who permits her to dance with others.

An interesting subject in the history of the Sicilian people would be this ball after the nuptial-banquet if it could be illustrated in all the varieties of ancient and modern customs. Buonfiglio, the historian of Messina, has left us in his larger work an account of these customs two centuries and a half ago. The peasants, he says, have not abandoned the ancient custom of dancing in a crowd and in a circle to the sound of the lyre and flute, although these have been changed for the songs of the musicians; and they dance with the handkerchief, being extremely jealous of allowing the hands of their wives to be touched. So also with the collection of the presents from the relatives and guests in profusion; and this takes place after the groom has offered them something to eat three times, on which account the ovens are filled with meat, with kettles of rice cooked in milk, the wine constantly going the rounds. [25]

In Milazzo the dance "threatens the existence of the bride," to cite an historian of the place. Here, as elsewhere, the groom has a patron, a gentleman to whom he lends his services, and by whom he is rewarded, not always generously. At the ball the bride knows that if the patron or other gentleman of the city dance with her, he will leave a silver piece in her hand; and if her partner is of her own rank, it will not remain empty. So she summons up all the strength of her limbs and spends hours and hours in dancing; for dancing with the new bride that evening is an occasion for boasting.

However rich the popular songs of Sicily are, they are very poor in nuptial-songs. Among the many thousand that have seen the light the following, from Cianciana and Casteltermini, is characteristic, because peculiar to the evening of the wedding: "Come and sing this evening to the bride and groom. Oh what joy! what delight! (You, O wife!) hold the seat of power: when the sun appears you rise. There are pleasant sights, with dress of gold and all embroidered. This song is sung to the bride and groom. Good-day! long life and health!"[26] The following song, from Borghetto, is a greeting to the pair on their return from the church: "Long live in health the bride and groom! What a beautiful and fortunate marriage! Let the mind be firm and the heart constant. And so we come to the happy day. I would that my words were as sweet as those of a song, and my lute well tuned! A hundred years I would sing new songs. Long live love and marriage!" This other song, from Palermo, a variant of one already published, is also an expression of good wishes for the pair: "Health to this excellent pair! What a fine and gallant wedding! The bridegroom seems like a resplendent sun, and the bride like a Greek from the Levant. How many obstacles there have been! The stars of heaven go before. Now the bride and groom are happy: the diamond is set in gold."