The march! the charge! the shouts of either faith!

Hurra! and Allah! and—one instant more—

The death-cry drowning in the battle's roar."

Works, p. 684. col. 2.

J. W. Thomas.

Dewsbury.

"Qui facit per alium facit per se" (Vol. viii., p. 231.).—"Qui facit per alium, est perinde ac si faciat per seipsum," is one of the maxims of Boniface VIII. (Sexti Decret., lib. v. tit. 12., de Reg. Jur. c. 72.; Böhm. Corp. Jur. can., tom. ii. col. 1040.), derived, according to the glossary (vid. in Decret., ed. fol., Par. 1612), from the maxim of Paulus (Digest, lib. 1. tit. 17., de Div. Reg. Jur. 1. 180.), "Quod jussu alterius solvitur, pro eo est quasi ipsi solutum esset."

E. M.

Tsar (Vol. viii., pp. 150, 226.).—Is not tsar rather cognate with the Heb. שַׂר (Sar), a leader, commander, or prince? This root is to be found in many other languages, as Arabic, Persian; Latin serro. Gesenius gives the meaning of the word שָׂרָה (Sarah), to place in a row, to set in order; to be leader, commander, prince. If tsar have this origin, it will be synonymous with imperator, emperor.

B. H. C.