Costume of Spanish Physicians.—I have been informed that the Spanish physicians for a very considerable period, and even until about forty years ago, wore a dress peculiar to their profession. Can any of your readers inform me where I can find a representation or a description of this dress; and also whether it would be the one worn by a Flemish physician residing in Spain about the middle of the sixteenth century?
Z.
Genoveva.—Can any of your readers inform me what history or legend is illustrated by a fine engraving in line, by Felsing after Steinbrück (size 13 × 11 inches), which has no other clue to its subject than the word Genoveva, in the lower border. It represents a beautiful maiden, with a sleeping child in her lap, at the foot of a beech-tree in
a forest, and a hind or fawn in the background approaching from a cavern. It was published some years ago at Darmstadt, and is not common: but beyond a guess that it is meant for St. Genevieve, the printsellers can tell me nothing about it; and I do not find in her history, as given by Alban Butler, any such incident.
Silurian.
Quotation.—In the Miscellaneous Writings of the celebrated Franklin (Chambers's People's Edition) I find the following anecdote, in an article on "The Art of procuring Pleasant Dreams." Franklin says:
"It is recorded of Methusalem, who, being the longest liver, may be supposed to have best preserved his health, that he slept always in the open air; for when he had lived five hundred years, an angel said to him, 'Arise, Methusalem, and build thee an house; for thou shalt live yet five hundred years longer.' But Methusalem answered and said, 'If I am to live but five hundred years longer, it is not worth while to build me an house: I will sleep in the open air as I have been used to do.'"
From what source did Franklin derive this information?
Christophoros.
"God and the World."—I shall be obliged by being informed from what poet are the following lines: