"Your most obedient humble Servant."—In Beloe's Anecdotes of Literature, vol. ii. p. 93., mention is made of a poem entitled The Historie of Edward the Second, surnamed Carnarvon. The author, Sir Francis Hubert, in 1629, when closing the dedication of this poem to his brother, Mr. Richard Hubert, thus remarks:

"And so, humbly desiring the Almighty to blesse you both in soule, body, and estate, I rest not your servant, according to the new, and fine, but false phrase of the time, but in honest old English, your loving brother and true friend for ever."

Query, At what time, and with whom did this very common and most unmeaning term in English correspondence have its origin?

W. W.

Malta.

Version of a Proverb.—What, and where to be found, is the true version of "Qui facit per alium, facit per se?"

P. J. F. Gantillon, B.A.

Ellis Walker.—Can any reader of "N. & Q." give any information as to Ellis Walker, who made a Poetical Paraphrase of the Enchiridion of Epictetus? He dedicates it to "his honoured uncle, Mr. Samuel Walker of York," and speaks of having taken Epictetus for his companion when he fled from the "present troubles in Ireland." My edition is printed in London, 1716, but of what edition is not mentioned; but I presume the work to have been of earlier date, probably in 1690-1, as indeed I find it to have been, by inserted addresses to the author, of date in the latter year. Any information as to the translator will oblige.

A. B. R.

Belmont.