Chè l' anima convenne si partisse."
Teseide, book x. 112.
Chaucer loses nothing of this description in his condensed translation:
"For from his feet up to his brest was come
The cold of deth, that had him overnome.
And yet moreover in his armes two
The vital strength is lost, and all ago.
Only the intellect, withouten more,
That dwelled in his herte sike and sore,
Gan feillen, when the herte felte deth;