It is somewhat strange that I should have omitted the following passage whilst writing on this subject in a recent Number, as the work to which it refers, Bishop Jewel's Defence of his Apology for the Church of England, is so well known:

"At the desire of Archbishop Parker, a copy of the Defence was set up soon after Jewel's death, in almost every parish church in England; and fragments of it are still to be seen in some churches, together with the chain by which it was attached to the reading-desk provided for it."

This extract is taken from the Life of Bishop Jewel, prefixed to the English translation of the Apology, edited by Dr. Jelf for the Society for promoting Christian Knowledge (8vo. Lond. 1849), p. xx.

An order for the setting up of "the Paraphrases of Erasmus in English upon the gospels" in some convenient place within all churches and chapels in the province of York, will be found in Archbishop Grindal's Injunctions for the Laity, § 4. (Remains, &c., Parker Society, p. 134.) See also the Articles to be enquired of within the Province of Canterburie, § 2. (Ibid. p. 158.)

W. Sparrow Simpson.

In Malvern Abbey Church is a stand to which two books are chained. The one is a commentary on the Book of Common Prayer; the other is a treatise on Church Unity. In Kinver Church (Worcestershire) are three books placed in a desk (not chained) in the south aisle: being The Whole Duty of Man (1703); A Sermon made in Latine in the Reigne of Edward the Sixte, by John Jevvel, Bishop of Sarisburie; and The Actes and Monumentes of Christian Martyrs (1583).

Cuthbert Bede, B.A.

At Bowness Church, on Windermere Lake, there is (or at least was, in 1842) a copy of Erasmus's Paraphrase chained. If I am not mistaken, some of Jewel's works will also be found there.

E. H. A.

Scheltrum (Vol. vi., p. 364.).—Karl will find scheltrum, variously written "scheltrun, sheltrun, shiltroun, schetrome," of very common occurrence in the translation of the Old Testament by Wicliff and his followers; it is there rendered from the Lat. aeies. The instances quoted by Jamieson, from the Latin testudo, come nearer to the origin, shield.