S. G. C.
Sententious Despatches (Vol. viii., p. 490.; Vol. ix., p. 20.).—In addition to the sententious dispatches referred to above, please note the following. It was sent to the Emperor Nicholas by one of his generals, and is a very good specimen of Russian double entendres:
"Voliā Vāschā, ā Varschāvoo vsiat nemogoo."
"Volia is your's, but Warsaw I cannot take."
Also,—
"Your will is all-powerful, but Warsaw I cannot take."
J. S. A.
Old Broad Street.
Reprints suggested.—As you have opened a list of suggested reprints in the pages of "N. & Q.," may I be allowed to remark that some of Peter Heylin's works would be well worth reprinting.
There is a work of which few know the value, but yet a work of the greatest importance, I mean Dr. O'Connor's Letters of Columbanus. A carefully edited and well annotated edition of this scarce work would prove of greater value than any reprint I can think of.
Mariconda.