A sword, a horse, a shield.

"Yet this inconstancy is such,

As you too shall adore;

I could not love thee, deare, so much,

Loved I not honour more."

To the honour of Kent be it remembered that Lovelace was Cantianus.

[We are also indebted for Replies to E. L. Holt White, Geo. E. Frere, E. C. H., J. K. R. W., H. J. Raines, M.D., F. J. Scott, W. J. B. Smith, E. S. T. T., C. B. E., F. E. E., &c. "Lovelace (says Wood) made his amours to a gentlewoman of great beauty and fortune, named Lucy Sacheverel, whom he usually called Lux casta; but she, upon a strong report that he was dead of his wound received at Dunkirk (where he had brought a regiment for the service of the French king), soon after married."—Wood's Athenæ Oxonienses, vol. iii. p. 462.]

Sir Charles Cotterell (Vol. viii., p. 564.).—Sir Charles Cotterell, the translator of Cassandra, was Master of the Ceremonies to Charles II.; which office he resigned to his son in 1686, and died about 1687. I cannot say where he was buried. I am in possession of a copy of—

"The Memorialls of Margaret de Valoys, first Wife to Henry the Fourth, King of France and Navarre; compiled in French by her own most delicate and Royal hand, and translated into English by Robert Codrington, Master of Arts: London, printed by R. H. 1661."

It is dedicated to "To the true lover of all good learning, the truly honourable Sir Charles Cotterell, Knight, Master of the Ceremonies," &c. On the fly-leaf of it is written, "Frances Cottrell, her booke, given by my honor'd grandfather Sir Cha. Cottrell." This edition is not mentioned by Lowndes; he only speaks of one of the date of 1662, with a title slightly different.