Is the prize that we play for, a prize that we'll win."

"Un terno che si giuoca" is a phrase which refers to the system of the public lotteries,

established (so much to their shame) by the Italian governments; and a page of explanation of that system would be needful, to make any literal translation of it intelligible to an English reader.

In conclusion I may say, in reply to the Query of Henry H. Breen, that the Popes alluded to in the epigram cited by him as above referred to (Vol. vi., p. 603.), seem evidently to have been Julius II. (Rovere), Leo X. (Medici), Clement VII. (Medici), and Paul III. (Farnese). And the epigram in question says no more than the truth, in asserting that they all four occasioned infinite mischief to France.

T. A. T.

Florence.


Minor Notes.

Perspective.—There is a very common error in drawing walls, the plane of which is parallel to the plane of the picture. An instance of it occurs in the façade of Sennacherib's Palace, Layard's 2nd book on Nineveh, frontispiece. All the horizontal lines in the plane of the picture are drawn parallel. The fact is, that every line above or below the line of the horizon, though really parallel to it, apparently approaches it, as it is produced to the right or left. The reason is obvious. One point in the wall, viz. that on which you let fall a perpendicular from your eye, is nearest to your eye. The perpendicular height of the wall, as drawn through this point, must therefore appear greater than as drawn through any other point more to the right or left. The lines which are really parallel do therefore apparently converge on some point more or less distant, according to the distance of the wall from your eye. Every drawing in which this principle is not considered must, I think, appear out of perspective.

G. T. Hoare.