"With battlements that on their restless fronts
Bore stars"...
is a passage taken from a gorgeous description of "Cloudland" by Wordsworth, which occurs near the end of the second book of the Excursion. The opium-eater gives a long extract, as "S.P.S." probably remembers.
A.G.
Ecclesfield, March 31. 1850.
Quem Jupiter vult perdere priùs dementat.—Malone, in a note in Boswell's Johnson (p. 718., Croker's last edition), says, that a gentleman of Cambridge found this apophthegm in an edition of Euripides (not named) as a translation of an iambic.
"Ον Θεος Δελει 'απολεσαι, πρωτ' 'αποφρενοι."
The Latin translation the Cambridge gentleman might have found in Barnes; but where is the Greek, so different from that of Barnes, to be found? It is much nearer to the Latin.
C.
Bernicia.—In answer to the inquiry of "GOMER" (No. 21. p. 335.), "P.C.S.S." begs leave to refer him to Camden's Britannia (Philemon Holland's translation, Lond. fol. 1637), where he will find, at p. 797., the following passage:—