Avecque son mépris.

"Mais elles estoit du monde, où les plus belles choses

Ont le pire destin:

Et Rose elle a vécu ce que vivent les roses,

L'espace d'un matin."

The whole poem consists of twenty-one stanzas and should be read as a whole; but there are several other striking passages. The consolation the poet offers to his friend breathes the spirit of Epictetus:—

"De moy, déjà deux fois d'une pareille foudre

Je me suis vu perclus,

Et deux fois la raison m'a si bien fait resoudre,

Qu'il ne m'en souvient plus.