—In reply to a Query in one of your late numbers respecting the meaning of the expression "as drunk as Chloe," it has been suggested to me that it refers to a lady who is mentioned often in Prior's Poems, and who was celebrated for the propensity alluded to.
ERYX.
Family of Sir J. Banks (Vol. iii., p. 390.).
—It appears, on a reference to Burke's Commoners, that the ancestors of Sir J. Banks were possessed of property in and about Keswick; and the present representative of the family possesses black-lead mines in Borrowdale, Cumberland. It is, therefore, very probable that the Mr. John Banks in question may have been of the same family, though not a lineal descendant of Sir J. Banks.
L. H.
Verse Lyon (Vol. iii., p. 466.).
—In the literal reprint of Puttenham, 1811, I find the words extracted by J. F. M., with one unimportant exception, "And they called it Verse Lyon." J. F. M. may find some account of Leonine verses, which "are properly the Roman hexameters and pentameters rhymed," in Price's edition of Warton's History of English Poetry, vol. i. p. cxviii.
H. G. T.
Heronsewes (Vol. iii., p. 450.).
—A probable derivation is given in Tyrwhitt's note on the passage in the Squire's Tale from the French heronçeaux, which would probably, in English usage, become either heronsewes, or heronshaws. It is of course a diminutive, like "lioncel," "pennoncel," &c.