The last three books of Quarles's Emblems contain forty-five prints, all from Herman Hugo's Pia Desideria, which has that number of emblems. Quarles sometimes translates, sometimes paraphrases Hugo, and has a good deal of original matter. His first two books are not in Hugo's work, and I do not know whence they are derived; nearly all the cuts contain a globe and cross.

Herman Hugo had the talents and versatility which characterise his order (the Order of Jesus), "he was a philosopher, a linguist, a theologian, a poet, and a soldier, and under the command of Spinola is said to have performed prodigies of valour." He was the author of De prima Scribendi Origine et Universa Rei Literariæ Antiquitate, an excellent work; and of De Militia Equestri antiqua et nova amongst others. His Book of Emblems was first published at Antwerp, 1624. It is divided into three books, viz.,

Pia Desideria.

1. Gemitus {A } Pœnitentis.

2. Vota {ni } Sanctæ.

3. Suspiria {mæ} Amantis.

Each book contains fifteen emblems. The principal editions are, Antv. 1624, ed. princeps; Antv. 1628, 1632; Græcii, 1651; Lond. 1677, sumptibus Roberti Pawlet, Chancery Lane. This London edition contains only verse, whereas all the other editions contain metre and prose before each picture, the prose being far the better of the two. The only prose that Pawlet's edition has is a motto from one of the Fathers at the back of each picture.

There are two or three English translations. I have seen but one, a miserable translation of the verse part, I suppose from Pawlet's edition. There are short notices of emblems in the Retrospective Review, ix. 123-140.; Critical Review, Sept. 1801 (attributed to Southey); see also Willmott's Lives of Sacred Poets (Wither and Quarles); Cæsar Ripa's Iconologia, Padua, 1627; and Alciati Emblemata, Lugd. 1614. The Fagel Library, Trinity College, Dublin, has a fine copy of the first edition of the Pia Desideria, and upwards of sixty books of emblems, principally Dutch.

P.S.—When I penned the above I was not aware that any mention of the School of the Heart had been made in "NOTES AND QUERIES." I find in Southey's fourth Common-place Book that he quotes from the School of the Heart as Quarles's. He has the following note on Quarles's Emblems: "Philips erroneously says that the emblems are a copy from Hermannus Hugo." I know not what Philips exactly intended by the word "copy;" but if any one doubts what I have before said respecting these Emblems, let him compare Hugo and Quarles together. I forgot to give the title of the first edition of Hugo: Pia Desideria Emblematis, Elegiis et Affectibus, SS. Patrum Illustrata, vulgavit Boetius a Bolswert, Antv. 1624. Also the title of our English translation: Pia Desideria; or, Divine Addresses, in three books, written in Latin by Herm. Hugo, Englished by Edm. Arwaker, M.A., Lond. 1686, 8vo., pp. 282., dedicated to the Princess Anne of Denmark, with forty-seven plates by Sturt.

MARICONDA.