—With reference to this Query, I beg to suggest the following explanation. In Scotland, a cleek signifies a hook; and to cleek, is to hook or join together: thus, a lady and gentleman walking arm-in-arm are said to be cleekit together. The word is in full use at present, and has been so for centuries; and I think it not improbable that at the time the will referred to was written, the word might be common to both countries. On this supposition the meaning would be, that the "two tenements" communicated with each other in some way—probably by a bridge thrown across—so as to form one house, which obtained its name from their being thus joined or cleekit together.
J. S. B.
Peter Talbot (Vol. iv., pp. 239. 458.).
—The biography of this individual, who was the titular prelate presiding over the see of Dublin from 1669 to 1680, is given very fully in D'Alton's Memoirs of the Archbishops of Dublin.
R.
Races in which Children, &c. (Vol. iv., p. 442.).
—When consulting my Lexicon this morning, I met under "Ἀπὸ" with the following, καλέουσι ἀπὸ τῶν μητέρων ἑωϋτοὺς, they name themselves after, or from their mothers, Herodot. i. 173. Not having the work, I am unable to pursue the search; but perhaps the reference may assist THEOPHYLACT in his inquiry.
J. V. S.
Sydenham.
For the information of THEOPHYLACT, I transcribe the following passage from Johnson's Selections from the Mahabharat, p. 67. The note is from the pen of Professor Wilson:—