The interrogative point, or note of interrogation, probably derived from the Greek, occurs frequently in Wilson's Arte of Rhetorique, 4to., 1553.

Some reader of your "NOTES AND QUERIES," better informed than myself, may possibly throw further light upon the English adoption of stops in literature.

HENRY ELLIS.

PREACHING FROM TEXTS IN CORNWALL.

Your correspondents have already pointed out the very early prevalence of this usage, but the inquiry has brought to my recollection an instance which incidentally affords some curious information respecting the several languages formerly current in the western parts of this island. It was lately published, among numerous other extracts, from the registers of the see of Exeter, in the valuable Monasticon Diœcesis Exoniensis of Dr. Oliver, pp. 11, 12.

In 1336, Grandison, then Bishop of Exeter, made a visitation of his diocese. At the western extremity of it, is situate the deanery or collegiate church of St. Burian, which has always claimed to be exempt from episcopal visitation, or at least from ordinary jurisdiction. It is probable that, on one occasion of this disputed exemption, the parishioners of this remote district at the Land's End had given offence to the Bishop or his functionaries.

In company with the Lords Mortimer, D'Awney, and Bloyhon (probably an ancestor of your correspondent BLOWEN), and a large staff of archdeacons, chancellors, canons, chaplains, and familiars, the Bishop visited the church of St. Burian, and obtained from the parishioners a solemn promise of future obedience to his spiritual authority. The promise was made by the greater parishioners in English and French, and by the rest in Cornish, which the rector of St. Just (a parish which has lately obtained some celebrity by the Gorham controversy) interpreted to his lordship. Having absolved them, he then preached a long sermon on the text, "Eratis sicut oves errantes conversi ad pastorem episcopum animarum vestrarum," which the rector of St. Just there interpreted in Cornish.

It is not stated in the record what language was used by the Bishop in his sermon; but if he preached, as one of his successors, Bishop Lacy, is known to have done, in the language of his text, the business of explanation must have been rather troublesome. As he is said to have "successively" preached this sermon there,—"successivè ibidem publicè prædicavit supra sumpto themate,"—it is possible that he had to repeat his sermon in more languages than one. It is at all events certain, that three languages at least were employed, and that the Bishop did not understand Cornish, nor the Cornish men the Bishop. The names of the "major parishioners," that is, of the gentlemen of the district, are appended to the document, and are all (except perhaps one) genuine Cornish families, including the Boscawens and Vyvyans of the present day. They gave in their adhesion to the Bishop in English and French, and must therefore have understood one or both of those languages. Of the Bishop's chaplains, only one has a Cornish name; and the interpreter and rector of the adjacent parish of St. Just, Henry Marseley, was also probably not a Cornubian.

I may mention that the penitent parishioners very prudently reserved the king's rights. As the king claimed the deanery of St. Burian as a royal peculiar exempt from ordinary jurisdiction, and eventually made good his claim, it is plain that neither the promises of the parishioners nor the polyglot sermon of the Bishop, could have had any lasting effect. The patronage was soon after conferred on the Black Prince, and through him transmitted to the present Duke of Cornwall, by whose spontaneous act this obnoxious exemption from episcopal control was wholly and for ever renounced within the last two years. The successor of Grandison may now, therefore, visit the churches of the deanery, excommunicate the ministers and parishioners, and interrogate presentees, without let or hindrance; and, since the language of Cornwall died with old Dolly Pentreath, his lordship will not require the hermeneutic services either of the present or the late incumbent of St. Just.

E. SMIRKE.