—No such word as Pagoda is known in the native languages: Dewal, according to Mr. Forbes (Orient. Mem. vol. i. p. 25.), is the proper name. I have read somewhere or another that Pagoda is a name invented by the Portuguese from the Persian "Pentgheda," meaning a temple of idols. Joss, applied to the Chinese temples, seems to be the Spanish Diós (Deus), as diurnal becomes journal.
"The Fetiche of the African (says Mr. Milman) is the Manitou of the American Indian. The word Fetiche was first, I believe, brought into general use in the curious volume of the President de Brosses' Du Culte des Dieux Fétiches. The word was formed by the traders to Africa from the Portuguese Fetisso, chose fée, enchantée, divinée, ou rendant des Oracles." De B. p. 18.
History of Christianity (3 vols. 1840), vol. i. p. 11.
Query, Is this word the same as a common word in Ireland (upon which Banim founded a tale), ycleped fetch, which answers to the Scotch wraith?
EIRIONNACH.
"And Eva stood and wept alone."
—A good many years ago I deciphered on the marbled paper cover of one of my school-books the lines of which the following are what I yet retain in memory:
"And Eva stood, and wept alone,
Awhile she paused, then woke a strain
Of intermingled joy and pain.