"1527. Minatus ē. p̅ d. Willm̅us browne archas et cistas diffrīgere.

"1744. pd. Wm. Yates for setting up ark."

Cf. also Lower's Eng. Surnames, 2nd ed., p. 92.; and the Latin arca, a chest, coffer, or box.

J. EASTWOOD

Ecclesfield, Sheffield.

It is rather curious that the word wright for carpenter is still commonly used in Scotland, but that Sievewright is the only surname in which it appears in that country; while in England it is found in several, although the word itself is there obsolete, unless it is still to be found in the northern counties.

C. E. D.

Pilgrimages to the Holy Land (Vol. v., pp. 289. 290.).

—Seeing a notice in "N. & Q." of Breydenbach's Opus Transmarinum, and a suggestion of Dr. Kitto that this work was written by Felix Faber, I am induced to call attention to another work written by the latter, which is still extant in his own MS., in the library at Ulm, bearing the following title: Fratris Felicis Fabri Evagatorium in Terræ Sanctæ, Arabiæ et Ægypti Peregrinationem, and which was printed for the first time for the Literarische Verein at Stuttgart, a society established there about ten years since, with objects somewhat similar to our Camden Society. This was one of its earliest publications, and as the number of copies printed was very small, the volumes are now rarely to be met with. The author informs his brethren of the monastery of Ulm, for whose especial benefit he professes to have written his book, that he composed it soon after his return from his second journey, the interval between the first and second journey having been occupied in reading and making notes from all the existing books on the same subject which he could meet with (it is to be regretted that he has not given us a list of these), "de quibus omnibus," he adds, "tuli quidquid deserviebat proposito meo, ex qua collectura grande volumen comportavi." With this collection of notes he appears to have set forth on his second expedition, "quia post hæc omnia in multis dubius remansi et incertus, quia multa legeram et pauca videram." Traversing Jerusalem, Arabia, and Ægypt, "conferens ea, quæ prius legeram et collegeram ad ipsa loca, et concordantias sanctarum scripturarum cum locis, et loca cum scripturis quantum potui, investigavi et signavi. Inter hæc nonnunquam de locis sanctis etiam, in quibus non fui, exactam diligentiam feci, ut earum dispositionem conscriberem, sed non nisi illo addito: ibi non fui, sed auditu aut lectione didici."

[The MS. is dated 1484.]