| If you cannot on the ocean |
| Sail among the swiftest fleet, |
| Rocking on the highest billows, |
| Laughing at the storms you meet, |
| You can stand among the sailors, |
| Anchored yet within the bay, |
| You can lend a hand to help them, |
| As they launch their boats away. |
| |
| If you are too weak to journey |
| Up the mountain steep and high, |
| You can stand within the valley, |
| While the multitudes go by; |
| You can chant in happy measure, |
| As they slowly pass along; |
| Though they may forget the singer, |
| They will not forget the song. |
| |
| If you have not gold and silver |
| Ever ready to command, |
| If you cannot towards the needy |
| Reach an ever-open hand, |
| You can visit the afflicted, |
| O'er the erring you can weep, |
| You can be a true disciple, |
| Sitting at the Savior's feet. |
| |
| If you cannot in the conflict, |
| Prove yourself a soldier true, |
| If where fire and smoke are thickest, |
| There's no work for you to do, |
| When the battle-field is silent, |
| You can go with careful tread, |
| You can bear away the wounded, |
| You can cover up the dead. |
| |
| Do not then stand idly waiting |
| For some greater work to do, |
| Fortune is a lazy goddess, |
| She will never come to you. |
| Go and toil in any vineyard, |
| Do not fear to do or dare, |
| If you want a field of labor, |
| You can find it anywhere. |
| |
| Ellen H. Gates. |
| There are hermit souls that live withdrawn |
| In the peace of their self-content; |
| There are souls, like stars, that dwell apart, |
| In a fellowless firmament; |
| There are pioneer souls that blaze their paths |
| Where highways never ran; |
| But let me live by the side of the road |
| And be a friend to man. |
| |
| Let me live in a house by the side of the road, |
| Where the race of men go by, |
| The men who are good and the men who are bad, |
| As good and as bad as I. |
| I would not sit in the scorner's seat, |
| Or hurl the cynic's ban; |
| Let me live in a house by the side of the road |
| And be a friend to man. |
| |
| I see from my house by the side of the road, |
| By the side of the highway of life, |
| The men who press with the ardor of hope, |
| The men who are faint with the strife. |
| But I turn not away from their smiles nor their tears, |
| Both parts of an infinite plan; |
| Let me live in my house by the side of the road |
| And be a friend to man. |
| |
| I know there are brook-gladdened meadows ahead |
| And mountains of wearisome height; |
| That the road passes on through the long afternoon |
| And stretches away to the night. |
| But still I rejoice when the travelers rejoice, |
| And weep with the strangers that moan. |
| Nor live in my house by the side of the road |
| Like a man who dwells alone. |
| |
| Let me live in my house by the side of the road |
| Where the race of men go by; |
| They are good, they are bad, they are weak, they are strong, |
| Wise, foolish—so am I. |
| Then why should I sit in the scorner's seat, |
| Or hurl the cynic's ban? |
| Let me live in my house by the side of the road |
| And be a friend to man. |
| |
| Sam Walter Foss. |
| The first thing that I remember was Carlo tugging away, |
| With the sleeve of my coat fast in his teeth, pulling, as much as to say: |
| "Come, master, awake, attend to the switch, lives now depend upon you. |
| Think of the souls in the coming train, and the graves you are sending them to. |
| Think of the mother and the babe at her breast, think of the father and son, |
| Think of the lover and the loved one too, think of them doomed every one |
| To fall (as it were by your very hand) into yon fathomless ditch, |
| Murdered by one who should guard them from harm, who now lies asleep at the switch." |
| |
| I sprang up amazed—scarce knew where I stood, sleep had o'ermastered me so; |
| I could hear the wind hollowly howling, and the deep river dashing below, |
| I could hear the forest leaves rustling, as the trees by the tempest were fanned, |
| But what was that noise in the distance? That, I could not understand. |
| I heard it at first indistinctly, like the rolling of some muffled drum, |
| Then nearer and nearer it came to me, till it made my very ears hum; |
| What is this light that surrounds me and seems to set fire to my brain? |
| What whistle's that, yelling so shrill? Ah! I know now; it's the train. |
| |
| We often stand facing some danger, and seem to take root to the place; |
| So I stood—with this demon before me, its heated breath scorching my face; |
| Its headlight made day of the darkness, and glared like the eyes of some witch,— |
| The train was almost upon me before I remembered the switch. |
| I sprang to it, seizing it wildly, the train dashing fast down the track; |
| The switch resisted my efforts, some devil seemed holding it back; |
| On, on came the fiery-eyed monster, and shot by my face like a flash; |
| I swooned to the earth the next moment, and knew nothing after the crash. |
| |
| How long I lay there unconscious 'twas impossible for me to tell; |
| My stupor was almost a heaven, my waking almost a hell,— |
| For then I heard the piteous moaning and shrieking of husbands and wives, |
| And I thought of the day we all shrink from, when I must account for their lives; |
| Mothers rushed by me like maniacs, their eyes glaring madly and wild; |
| Fathers, losing their courage, gave way to their grief like a child; |
| Children searching for parents, I noticed, as by me they sped, |
| And lips, that could form naught but "Mamma," were calling for one perhaps dead. |
| |
| My mind was made up in a moment, the river should hide me away, |
| When, under the still burning rafters I suddenly noticed there lay |
| A little white hand; she who owned it was doubtless an object of love |
| To one whom her loss would drive frantic, though she guarded him now from above; |
| I tenderly lifted the rafters and quietly laid them one side; |
| How little she thought of her journey when she left for this dark, fatal ride! |
| I lifted the last log from off her, and while searching for some spark of life, |
| Turned her little face up in the starlight, and recognized—Maggie, my wife! |
| |
| O Lord! my scourge is a hard one, at a blow thou hast shattered my pride; |
| My life will be one endless nightmare, with Maggie away from my side. |
| How often I'd sat down and pictured the scenes in our long, happy life; |
| How I'd strive through all my lifetime, to build up a home for my wife; |
| How people would envy us always in our cozy and neat little nest; |
| How I should do all the labor, and Maggie should all the day rest; |
| How one of God's blessings might cheer us, how some day I perhaps should be rich:— |
| But all of my dreams had been shattered, while I lay there asleep at the switch! |
| |
| I fancied I stood on my trial, the jury and judge I could see; |
| And every eye in the court room was steadily fixed upon me; |
| And fingers were pointed in scorn, till I felt my face blushing blood-red, |
| And the next thing I heard were the words, "Hanged by the neck until dead." |
| Then I felt myself pulled once again, and my hand caught tight hold of a dress, |
| And I heard, "What's the matter, dear Jim? You've had a bad nightmare, I guess!" |
| And there stood Maggie, my wife, with never a scar from the ditch, |
| I'd been taking a nap in my bed, and had not been "asleep at the switch." |
| |
| George Hoey. |