Chinese Filial Piety.—Ouang-Ouei-Yuen, having lost his mother, who was all that was dear to him, passed the three years of mourning in a hut, and employed himself, in his retirement, in composing verses in honor of his mother, which are quoted as models of sentiment and tenderness.

The three years of his mourning having elapsed, he returned to his former residence, but did not therefore forget his filial affection.

His mother had always expressed great apprehension of thunder, and when it thundered, always requested her son not to leave her.

Therefore, as soon as he heard a storm coming on, he hastened to his mother’s grave, saying softly to her, as if she could hear, “I am here, mother.”

To our Correspondents.

We are very sorry that our limits do not permit us to insert more of the many pretty letters we receive from our friends. The following, which pleases us on account of the kind manner in which our little correspondent speaks of her teacher, ought to have appeared at an earlier date.

Troy, N. Y., June 23, 1843.

Mr. Merry:

Dear Sir,—We have received the June number of your magazine, and are all very much delighted to learn that we are to have a piece of music in the next number. We have been asking our teacher to let us solicit the same favor of you that your Providence friends did. We have fifteen little misses in our school, of whom I am the oldest; for I am ten years old. We some of us take lessons on the piano, and all of us sing. We have a pleasant school, and we all love our teacher, Miss E. B. W., for her kindness and faithful instructions. The particular branches to which I attend are Geography, Davis’ Arithmetic, Grammar, Music and French. Those that study French like it very much.