"What has become of Anselmo?" I went on.

"He is 'ere. 'E is our helper."

"And Giuseppe?"

"'E is 'ere. My father cood not-a get better helpers. Why dey go away?"

This I could not answer. Beatrice had a way of making me shamefaced.

"Dese are your seats," she said, pausing at the third row of settees. "Now I begga to pardon, I must go to my father."

"But you'll come back, won't you, Beatrice?" I asked. "We have forgotten some of our Italian, and we need you to interpret for us—just as you used to interpret for me."

This attempt to establish old-time relations fell flat. Beatrice replied, "Yes, Signore," in calm tones, and left us. When she had closed the door, Deborah drew a long breath.

Had once been a stable.