"Now, look yere," said Julius Cæsar, who had conquered. "We're goin' to be squar'. He wath your egg, but who brought 'im up? Me! Who'th got a friend to kill 'im? Me! Who'th got a fire to cook 'im? Me! Now you git up and we'll kitch 'im. Ef you thay another word about your egg I'll jeth eat 'im up all mythelf."

Jericho Bob was conquered. With mutual understanding they approached the turkey.

"Come yere; come yere," Julius Cæsar said, coaxingly.

For a moment the bird gazed at both, uncertain what to do.

"Come yere," Julius Cæsar repeated, and made a dive for him. The turkey spread his tail. Oh, didn't he run!

"Now I've got yer!" the wicked Jericho Bob cried, and thought he had captured the fowl; when with a shriek from Jericho Bob, as the turkey knocked him over, the Thanksgiving dinner spread his wings, rose in the air, and alighted on the roof of the freight-car.

The turkey looked down over the edge of the car at his enemies, and they gazed up at him. Both parties surveyed the situation.

"We've got him," Julius Cæsar cried at last, exultantly. "You git on the roof, and ef you don't kitch 'im up thar, I'll kitch 'im down yere."

With the help of the wash-tub, an old chair, Julius Cæsar's back, and much scrambling, Jericho Bob was hoisted on top of the car. The turkey was stalking solemnly up and down the roof with tail and wings half spread.

"I've got yer now," Jericho Bob said, creeping softly after him. "I've got yer now, sure," he was just repeating, when with a deafening roar the express-train came tearing down the road.