"Away went Stepka like one in a dream, and never stopped till he got to his own house. He lighted all his candles, and then awoke his children (who had cried themselves to sleep) that they might enjoy the bonny light; and, when they saw it they clapped their hands and shouted for joy.

"Just then Stepka happened to look toward his coat, which he had laid down on the table, with the burning wood still in it, and started as if he had been stung. It was choke-full of gold—good, solid ducats[D] as ever were coined, more than he could have counted in a whole hour. Then he knew that his strange companions were no charcoal-burners, but God's own angels sent to help him in his need; and he kneeled down and gave thanks to God for his mercy.

"Now, just at that moment one of the neighbors happened to be passing, and, hearing the children hurrahing and clapping their hands, he peeped through the window, wondering what they could find to be merry about. But, when he saw the heap of gold on the table, everything else went clean out of his head, and he opened the door and burst in, like a wolf flying from the dogs.

"'I say,' cried he, without even stopping to give Stepka the greeting of the day, 'where did you get this fine legacy from? It makes one's eyes blink to look at it!'

"Now, Stepka was a good-hearted fellow, as I've said, and he never thought of remembering how badly this very man had treated him an hour or two before, but just told him the whole story right out, exactly as I tell it you now. The other hardly waited to hear the end of it, but set off full speed to find these wonderful charcoal-burners and try if he couldn't get some gold out of them, too. And, as there had been more than a few listeners at the door while the tale was being told, it ended with the whole village running like mad in the same direction.

"When they got to the burners' camp, the charcoal men looked at them rather queerly, as well they might, to see such a procession come to ask for a light all at once. However, they said nothing, but signed to them to lay their coats on the ground, and served out two shovelfuls of burning wood to each; and away went the roguish villagers, chuckling at the thought of getting rich so easily, and thinking what they would do with their money.

"But they had hardly gone a quarter of the way home, when the foremost suddenly gave a terrible howl and let fall his load; and in another moment all the rest joined in, till there was a chorus that you might have heard a mile off. And they had good reason; for, although the fire had lain in Stepka's coat, it wouldn't lie in theirs—it had burned right through, and their holiday clothes were spoiled, and their hands famously blistered, and all that was left of their riches was a smoke and smell like the burning of fifty tar-barrels. And when they turned to abuse the charcoal-burners, the charcoal-burners were gone; fires, camp and men had all vanished like a dream!

"But as for Stepka, his gold stuck by him, and he used it well. And always, on the day of his visit to the charcoal-burners, he gave a good dinner to as many poor folk as he could get together, saying that he must be good to others, even as God had been good to him. And that's the end of my story."

[A] The three great dainties of the Russian peasant.
[B] One third of a penny; one hundred kopecks equal one rouble.
[C] The Easter greeting, and reply.
[D] The Russian word is "tchervontzi"—gold pieces worth five dollars each.