She had been serious after all.

A minute or two elapsed, during which he did not muster courage to make any further remarks.

“Are the young ladies at home?” he finally essayed, just as the pause was threatening to become awkward.

“The young ladies,” repeated the Frau Professorin, beaming with maternal benevolence; “permit me to ask to which of them do you refer in particular?”

“To all three of them,” replied the American cheerfully.

“That is very kind of you,” she retorted, without, however, the faintest tinge of sarcasm. “I know, even though it is their own mother who says it, that my daughters all deserve the admiration which you so impartially bestow upon them. But the fact is, Mr. Grover—why should I not be perfectly frank and open with you?—the fact is—no man can marry three girls,” she finished rather lamely. She evidently lacked courage to make the revelation which she at first contemplated.

“I am well aware of that, Frau Professorin,” was Grover’s somewhat aimless response; “and I assure you,” he went on heartily, “that I wouldn’t think of such a thing; no, not for all the world.”

He had an uncomfortable sensation about his ears, after having made this laudable announcement, and he began to cast about for a pretext for taking his leave. His hostess was, however, not disposed to let him escape so easily.

“The Professor and I,” she remarked, blandly, “have observed with much satisfaction your devotion to our daughters. We know you to be a man of character, and we know that it would be far from your intentions to trifle with the feelings of the dear, innocent and unsophisticated creatures. But our German custom, as you may not be aware, is to confine one’s courtship to one, and not to scatter one’s devotion among too many. In other countries that may be different, but as you have come here to learn German manners, I thought I would call your attention to this, and ask you to tell me, in strict confidence, of course, to which one of my daughters you are paying your addresses.”